Contenu du sommaire : Révolution des Œillets, révolution du 21e siècle ?
Revue | Cahiers d'histoire. Revue d'histoire critique |
---|---|
Numéro | no 160, janvier-mars 2024 |
Titre du numéro | Révolution des Œillets, révolution du 21e siècle ? |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
- Le Mot de la rédaction - Anne Jollet p. 5-9
DOSSIER
- La révolution des Œillets et la lutte pour l'histoire : « L'histoire, c'est ce qui fait mal » - Raquel Varela p. 13-24
- « Le futur était maintenant » : la révolution est-elle un acte de préfiguration ? - Raquel Varela, Roberto Della Santa p. 53-67 L'« Avril portugais » demeure l'histoire de l'irruption des masses, une expérience vécue, bouleversante et incommensurable, qui ébranla les instances politiques, économiques et culturelles dans leur ensemble. Il s'agit de la révolution européenne la plus significative depuis 1945. Durant les deux années 1974-1975, le Portugal, que la dictature fasciste avait contraint à la passivité pendant plus de quarante ans, connut l'effervescence grâce à la créativité des millions de personnes activement et consciemment engagées dans la poièsis, la fondation d'un nouveau mode de vie, égalitaire et profondément libre. La « contre-révolution démocratique » qui suivit tenta de faire oublier que les aspirations de ceux d'en bas ne sont pas seulement des fantasmes politiques, que l'histoire n'est pas faite par les États ou les gouvernements politiques, mais par les classes sociales et leurs mouvements.The Portuguese Revolution remains the story of the irruption of the masses, a shattering and immeasurable experience that shook the entire political, economic and cultural establishment. It is the most pivotal revolution since 19945. During the years of 1974-75, following over four decades of fascist dictatorship, the country underwent a significant transformation. It became a vibrant and creative environment, where millions of people actively and consciously engaged in the poièsis, the foundation of a new way of life that was both highly equitable and deeply free. The subsequent “democratic counterrevolution” aimed to eradicate the notion that the aspirations of those from below aren't only political ghosts, that historical events are shaped not by states or political governments, but by social classes and their movements.
- Cinquante ans depuis la révolution des œillets - Lincoln Secco, Osvaldo Coggiola p. 53-67 La révolution des Œillets a été portugaise et européenne. Les enjeux qui l'ont motivée étaient communs aux sociétés européennes d'après-guerre : décolonisation, démocratie politique (lutte contre l'autoritarisme et les dictatures), intensification des affrontements de classes. Au Portugal, ces différentes tensions convergent et explosent rapidement à l'occasion de la crise des forces armées. Ses acteurs politiques, du MFA à l'extrême gauche, sont contraints d'improviser des réponses politiques à des événements qui les surprennent souvent. En Europe, comme dans le monde, cette révolution a été considérée comme la continuation de la vague amorcée en 1968, de l'est à l'ouest. Son résultat impliqua l'ensemble des forces politiques, à commencer par les États-Unis et les courants de gauche internationaux. Cet article rend compte, d'une manière synthétique, du panorama complexe qui a marqué un processus qui, avec la fin de la « dictature des colonels » en Grèce et la démocratisation espagnole, a conditionné deux des grands enjeux du dernier quart du 20e siècle, l'émergence de l'Union européenne et la vague néolibérale.The Carnation Revolution was Portuguese and European. The issues that drove it were common to post-war European societies: decolonization, political democracy (fight against authoritarianism and dictatorships), intensification of class clashes. In Portugal, these problems were concentrated and exploded in a short space of time, thanks to a major crisis in the Armed Forces. Its political actors, from the MFA to the extreme left, were forced to improvise political responses to events that often overtook them. In Europe and around the world, it was seen as a continuation of the wave that began in 1968, both in the East and in the West. Its outcome involved all international political forces, including the USA and international left currents. The article seeks to give a synthetic account of the complex panorama that marked a process that, together with the end of the “dictatorship of the colonels” in Greece and Spanish democratization, conditioned two of the great milestones of the last quarter of the 20th century: the emergence of the European Union and the neoliberal wave.
- Perspectives sur le double pouvoir dans la révolution au Portugal, de Nicos Poulantzas à Raquel Varela - Panagiotis Sotiris p. 69-85 Cet article revisite les dynamiques du double pouvoir durant la révolution portugaise pour interroger leur pertinence dans les débats contemporains. Il analyse tout d'abord les tensions qui traversent le texte de Nicos Poulantzas, The Crisis of the Dictatorships [La Crise des dictatures, Portugal, Grèce, Espagne], en s'appuyant également sur d'autres travaux de cette période issus de la gauche révolutionnaire. Il s'intéresse ensuite à A People's History of the Portuguese Revolution [Un peuple en révolution. Portugal, 1974-1975] de Raquel Varela, qui met en évidence la dynamique du double pouvoir au sein de la révolution portugaise sans tomber dans les écueils des approches antérieures. Enfin, il formule quelques conclusions provisoires sur la façon de penser le double pouvoir d'un point de vue stratégique.The aim of this article is to revisit the dynamics of dual power during the Revolution in Portugal and their pertinence for contemporary discussion. To that end the article begins by revisiting Nicos Poulantzas's The Crisis of the Dictatorships, and the tensions running through the text, along with other interventions from that period, coming from the traditions of the Revolutionary Left. Then we move to Raquel Varela's A People's History of the Portuguese Revolution as an account that points to the dynamics of dual power inside the Portuguese Revolution, without falling into the shortcomings of previous approaches, before arriving at some tentative conclusions on thinking dual power from a strategic perspective.
- O romance português : 1974-2024 - Miguel Real p. 87-108 Cet article propose d'historiciser les publications de romans au Portugal entre 1974 et 2020 selon deux phases : 1974 à 2000 – le roman moderniste tardif ou néomoderniste, qui correspond socialement et politiquement à l'intégration du Portugal dans l'Europe– ; 2000 à 2020 – le roman postmoderne, en lien avec la littérature européenne, correspondant à la phase du capitalisme tardif. Les objectifs principaux de la littérature portugaise durant la première phase étaient de moderniser le Portugal, tout en participant à la littérature européenne, afin d'être aussi « européen » que la France. En 1974, devenir un pays moderne signifiait : 1. S'exprimer dans une liberté totale, et donc abolir la censure ; 2. Surmonter la pauvreté économique dans laquelle la population était plongée ; 3. Surmonter l'analphabétisme et l'ignorance de la majorité ; 4. Mettre fin à une guerre coloniale qui durait depuis treize ans et permettre aux colonies de devenir indépendantes ; 5. Démocratiser les institutions de l'État ; 6. Enfin, inverser les priorités du pays, pour remplacer son orientation vers l'Atlantique et le tourner vers l'Europe. Dans une seconde phase, une nouvelle génération émerge avec des romans publiés à partir de 2000 : Gonçalo M. Tavares en est l'acteur principal.The novel in Portugal between 1974 and 2020 is divided into two phases: 1. 1974 and 2000: the Late Modernist or Neomodernist Novel, which socially and politically corresponds to Portugal's integration into Europe; 2. 2000-2020: the Post-Modern Novel, following the literary rhythm of Europe, corresponding to the phase of Late Capitalism. The main objective of Portuguese literature in the first phase is to modernize the country, to participate in European literature, to be as European as France. Being a modern country meant in 1974: 1. Expressing oneself in total freedom, the end to censorship, of any kind; 2. Overcoming the economic poverty in which the population survived; 3. Overcoming the illiteracy and ignorance which plagued the majority of the population; 4. Ending a 13-year colonial war and allowing the colonies to become independent; 5. Democratizing state institutions; 6. Finally, changing the country's course, replacing the historic privilege attributed to the Atlantic with the privilege attributed to Europe. In the second phase, a new generation emerges in Portuguese literature with novels published from 2000 onwards: Gonçalo M. Tavares is its main actor.
CHANTIERS
- Le premier congrès international eugénique (Londres, 1912) : une communauté épistémique transnationale ? - Marius Bruneau p. 111-125 Cet article étudie les enjeux du premier congrès international eugénique, qui s'est tenu à Londres en juillet 1912. Après avoir rappelé les origines de l'eugénisme, il interroge la manière dont il est possible de qualifier ce rassemblement, en testant les concepts de « communauté épistémique » et de « champ transnational » à partir d'une triple perspective : d'abord une histoire des idées exprimées au congrès et de son organisation à différentes échelles ; une analyse sociale des congressistes ; une réflexion sur les effets du congrès eugénique à court, moyen et long termes. La thèse défendue est que le concept de « communauté épistémique », suggéré par divers historiens, s'applique mal au congrès de Londres, intellectuellement et socialement fragmenté, tandis que la piste du « champ transnational » paraît plus fructueuse.This article examines the issues surrounding the First International Eugenics Congress, held in London in July 1912. After outlining the origins of eugenics, it examines the way in which this gathering can be described, testing the concepts of 'epistemic community' and 'transnational field' from a threefold perspective: firstly, a history of the ideas expressed at the congress and its organisation on different scales; secondly, a social analysis of the congress participants; and thirdly, a reflection on the effects of the eugenics congress in the short, medium and long term. The thesis defended is that the concept of the 'epistemic community', suggested by various historians, does not apply well to the London congress, which was intellectually and socially fragmented, whereas the 'transnational field' seems to be a more fruitful approach.
- Le premier congrès international eugénique (Londres, 1912) : une communauté épistémique transnationale ? - Marius Bruneau p. 111-125
MÉTIERS
Transmettre l'histoire
- Désindustrialisation, désenchantement et vote d'extrême droite - Maurice Carrez p. 129-136 Cet ouvrage a pour ambition de montrer, de manière nuancée et précise, les effets de la désindustrialisation sur un territoire de l'est de la France. Celle-ci peut changer les comportements électoraux d'une population dont les habitus ont été bouleversés par la fermeture des entreprises et la dislocation de la communauté qu'elles avaient contribué à forger. Une autre évolution participe à ces évolutions : le vieillissement de la population et le départ des jeunes, qui s'accélère après les années 2000. L'ancien monde commence aussi à se disloquer sous l'effet de facteurs comme l'entrée dans la société de consommation et l'étiolement des pratiques religieuses.This book aims to show, in a nuanced and precise way, the effects of deindustrialization on a territory of eastern France. This can change the electoral behaviour of a population whose habits have been upset by the closure of businesses and the dislocation of the community they helped to forge. Another development contributes to these changes: the aging of the population and the departure of young people, which is accelerating after the 2000s. The old world also began to disintegrate under the influence of factors such as the entry into the consumer society and the weakening of religious practices.
- La bande dessinée pour construire une mémoire des « mille jours » de l'Unité populaire au Chili - Elsa Marsande p. 137-141 La richesse du format de bande dessinée permet de bien dépeindre le Chili de 1971 à 1973, de la mise en place à la mise en échec du projet porté par Salvador Allende. On y démontre que le coup d'État n'est pas advenu par surprise : attentats, grèves et scandales se sont imposés en réponse à la mise en place du programme de l'Unité populaire. Le foisonnement politique et social qui émerge de ce moment, les multiples reconfigurations et les tensions qui s'y installent, sont restitués dans une fresque historique d'une précision exemplaire.The richness of the comic book format makes it possible to portray Chile from 1971 to 1973, from the implementation to the failure of the project led by Salvador Allende. It shows that the coup did not come by surprise: attacks, strikes and scandals were imposed in response to the implementation of the Popular Unity program. The political and social flourishing that emerges from this moment, the multiple reconfigurations and tensions that settle there, are restored in a historical fresco of exemplary precision.
- Une émouvante soirée d'hommage à Missak Manouchian avant sa panthéonisation - Chloé Maurel p. 143-148 Le 5 février 2024, au siège du PCF, s'est tenue une importante soirée d'hommage au leader de la MOI, Missak Manouchian, à l'occasion du vernissage de l'exposition commémorative qui lui est consacrée et en vue de sa panthéonisation du 21 février 2024. Devant un public très nombreux et passionné, des personnalités ont prononcé des discours marquants et engagés, un film inédit a été projeté et l'exposition, présentée à l'intérieur de l'Espace Niemeyer et sur les grilles à l'extérieur, a été dévoilée. Tous ces éléments ont permis au public de mieux connaître l'histoire des résistants de la MOI et aux spécialistes d'en apprendre davantage grâce à l'exploitation récente de nouvelles archives.On February 5, 2024, at the headquarters of the PCF, an important evening of tribute to the leader of the MOI, Missak Manouchian, was held on the occasion of the opening of the commemorative exhibition dedicated to him and in preparation for his panthenization on February 21, 2024. In front of a very large and passionate audience, personalities gave memorable and committed speeches, an unpublished film was screened and the exhibition, presented inside the Espace Niemeyer and on the grids outside, was unveiled. All these elements have allowed the public to learn more about the history of the MOI resistance fighters and specialists to learn more thanks to the recent exploitation of new archives.
- Le Nettoyage ethnique de la Palestine d'Ilan Pappé enfin republié - Didier Monciaud p. 149-151 L'ouvrage de l'historien israélien Ilan Pappé, éclipsé en catimini par l'éditeur français Fayard, est à nouveau disponible grâce à La Fabrique éditions, commenté par l'historien et journaliste indépendant, Dominique Vidal. C'est un ouvrage important pour connaître les conditions de fondation d'un État par le mouvement sioniste, marquées par l'expulsion de centaines de milliers de Palestiniens entre 1947-1950 : une excellente nouvelle pour ceux qui s'intéressent ou cherchent à comprendre l'histoire de la Palestine et de l'État d'Israël.The book by the Israeli historian Ilan Pappé, eclipsed in secret by the French publisher Fayard, is available again thanks to La Fabrique éditions, commented by the historian and independent journalist, Dominique Vidal. It is an important work to know the conditions for the foundation of a state by the Zionist movement, marked by the expulsion of hundreds of thousands of Palestinians between 1947-1950: excellent news for those interested or seeking to understand the history of Palestine and the State of Israel.
- Désindustrialisation, désenchantement et vote d'extrême droite - Maurice Carrez p. 129-136
DÉBATS
- Nouveaux débats sur la torture par l'armée française en Algérie - Didier Monciaud p. 155-170 Le refus des autorités françaises de reconnaître l'usage de la torture pendant la guerre d'indépendance en Algérie demeure. Face à un silence maintenu, deux nouvelles initiatives très différentes, un appel pour une reconnaissance, mais aussi une campagne contre l'érection d'une statue du général Bigeard, participent d'un débat historique toujours sensible.The refusal of the French authorities to recognize the use of torture during the war of independence in Algeria remains. In the face of continued silence, two very different new initiatives, a call for recognition but also a campaign against the erection of a statue of General Bigeard, participate in an always sensitive historical debate.
- Nouveaux débats sur la torture par l'armée française en Algérie - Didier Monciaud p. 155-170
LIVRES LUS
- « Allemands et Autrichiens entre France et Espagne : circulations, mobilités, transferts » - Michèle Descolonges
- Daniel Roche (dir.), Les Lumières minuscules d'un vitrier parisien. Souvenirs, chansons et autres textes (1757-1802) de Jacques-Louis Ménétra - Dimitris Fasfalis
- Stéphanie Soubrier, Races guerrières. Enquête sur une catégorie impériale, 1850-1918 - Vincent Bollenot
- Laura Hobson-Faure, Manon Pignot, Antoine Rivière (dir.), Enfants en guerre. « Sans famille » dans les conflits du XXe siècle - Charlotte Canizo
- Virgile Cirefice, « L'espoir quotidien ». Cultures et imaginaires socialistes en France et en Italie (1944-1949) - Benjamin Riviale
- Patrick Chastenet, Les Racines libertaires de l'écologie politique - Léo Grillet
- Ivan Jablonka, Goldman - Marion Brachet
- François Jarrige, La Ronde des bêtes. Le moteur animal et la fabrique de la modernité - Malik Mellah
UN CERTAIN REGARD
- La Zone d'intérêt, film de Jonathan Glazer, 2024, 105 min. - Thierry Pastorello p. 211-214
- La Couleur pourpre, film américain de Blitz Bazawule, 2023, 140 min. - Sonia Suvélor p. 215-217
LES CAHIERS RECOMMANDENT...
- Les Cahiers recommandent… - Frank Noulin, Jean-François Wagniart p. 219-230