Contenu du sommaire : Conspirations hors complots
Revue | Multitudes |
---|---|
Numéro | no 91, été 2023 |
Titre du numéro | Conspirations hors complots |
Texte intégral en ligne | Accès réservé |
- Icônes - p. 1-161
À chaud
- Ukraine, Taïwan, le moment chinois. Vraiment ? - Yann Moulier Boutang p. 9-18
- Sainte-Soline : Repenser notre rapport à l'eau - Alice Cuvelier p. 19-28
Icônes
- La Chambre des mémoires à-venir - p. 32-38
Majeure - Conspirations hors complots
- Aspirations conspirationnistes - Jacopo Rasmi, Camille Noûs p. 44-50 Ce qu'on désigne du nom de « complotisme » mérite d'être considéré comme un symptôme – un symptôme de dynamiques et de désirs profondément ambivalents – bien davantage que comme un ennemi « inédit ». L'anti-conspirationnisme nous semble aussi dangereux et ridicule que ce qu'il dénonce sous la catégorie de « complotistes ». Comment nourrir les conspirations émancipatrices qui se tissent dans l'ombre sans se laisser aveugler par des fantasmes de complot embrasés par les élites réactionnaires et certaines viralités toxiques ?What is called “conspiray theories” deserves to be seen as a symptom-a symptom of deeply ambivalent dynamics and desires-much more than as a “new” enemy. Anti-conspiracism seems to us as dangerous and ridiculous as what it denounces under the category of “conspiracists”. How can we support the emancipatory conspiracies that are being woven in the dark without being blinded by conspiracy fantasies fanned by reactionary elites and certain toxic viralities?
- Une conspiration sans complot - Valentina Desideri, Stefano Harney, Emma Bigé, Yves Citton p. 51-60 Aujourd'hui, il n'est pas possible de vivre autrement que par conspiration. Mais, aujourd'hui, il n'est pas non plus possible de vivre par complot. Pour vivre maintenant, pour créer des modes de vie, des formes de vie, nous devons chercher une conspiration sans complot, une conspiration qui soit sa propre fin, une conspiration qui soit en vue d'elle-même. Cet article déplie quelques implications de cette proposition, à travers les notions de sous-communs, d'étude, de police, de soin et de complicité.Today it is not possible to live except by way of a conspiracy. But equally, it is impossible to live today by way of a plot. To live now, to create modes of life, forms of life, we must seek a conspiracy without a plot, a conspiracy that is its own end, a conspiracy for itself. This article unfolds some implications of this statement through the notions of undercommons, study, police, care and complicity.
- Boîte à outils pour l'étude des conspirationnismes - Yves Citton p. 61-70 À l'aide de quelques distinctions utiles glanées dans des études récentes, de quelques évidences à garder en tête, de quelques principes contre-intuitifs pour revisiter ces évidences, et de quelques pistes bibliographiques, cet article propose une petite trousse de premier secours visant à outiller les intelligences qui se rassemblent (ou se confrontent) autour d'accusations de conspirationnisme.With the help of some useful distinctions gleaned from recent studies, some obvious facts to keep in mind, some counter-intuitive principles to revisit these facts, and some bibliographic leads, this article proposes a first aid kit aimed at equipping those who gather around (or against) accusations of conspiracy.
- Entre réinformation et complotisme : Alèthurgie et médiations - Maude Guindon, David Grondin, Thierry Bardini p. 71-76 La méconnaissance du virus SARS-CoV-2 et une communication publique déficiente ont contribué à alimenter l'incertitude radicale depuis le début de la pandémie. Cette conjoncture est propice au déferlement de contre-discours dits complotistes dans les arènes numériques et autres « forums hybrides ». Les institutions publiques et médiatiques, en privilégiant une approche épistémologique basée sur le debunking, échouent à comprendre la préférence d'une frange de la population pour les vérités « alternatives » au détriment des preuves scientifiques. En analysant les formes médiatiques et alèthurgiques d'un tel contre-discours, nous montrons comment il se nourrit de l'incertitude pour asseoir son pouvoir et son autorité, témoignant du retour d'une (mauvaise) parrêsia.Lack of knowledge of the SARS-Co
V-2 virus and poor public communication have contributed to the radical uncertainty since the start of this pandemic. This situation is conducive to the outpouring of so-called conspiracy theories in digital arenas and other “hybrid forums”. Public and media institutions, by privileging an epistemological approach based on debunking, fail to understand the preference of a segment of the population for “alternative” truths rather than scientific evidence. By analyzing the media and alethurgic forms of such a counter-discourse, we show how it feeds on uncertainty to establish its power and authority, testifying to the return of a (bad) parrhesia. - Voir « les fils qui nous remuent » : Vers une cartographie du complotisme et de sa langue - Benjamin Tainturier p. 77-83 Cet article propose une méthode cartographique pour approcher la grande variabilité des énoncés apparentés aux théories du complot. Basée sur une collecte de données web, cette cartographie fournit des éléments de réponses aux questions suivantes : quelles sont les grandes familles de discours et de références qui se distinguent dans les énoncés complotistes ? Quelles relations narratives ces topoï entretiennent-ils les uns envers les autres ?This article proposes a cartographic method to approach the great variability of statements related to conspiracy theories. Based on a collection of web data, this cartography provides elements of answers to the following questions: what are the main families of discourse and references that stand out in conspiracy theories? What narrative relationships do these topoi weave with each other?
- L'esthétique d'investigation - Matthew Fuller, Eyal Weizman, Yves Citton p. 84-89 Les investigations esthétiques ont un double objectif : elles sont à la fois des investigations sur le monde et des enquêtes sur les moyens de le connaître. Cela signifie qu'elles cherchent à être redevables à la fois des événements et des dispositifs avec lesquels nous les percevons. Elles cherchent à établir des prétentions à la vérité tout en critiquant les institutions du pouvoir et du savoir qui revendiquent le monopole des mécanismes de production de la véritéAesthetic investigations have a double aim: they are at the same time investigations of the world and enquiries into the means of knowing it. This means that they seek accountability both for events and for the devices with which we perceive them. They seek to establish claims to truth while criticising the institutions of power and knowledge with their monopoly over the mechanisms of truth production.
- Sortir du désenchantement - Stefania Consigliere, Jacopo Rasmi p. 90-96 Rêves, nymphes, démons, fantômes, conversations avec les animaux et les montagnes, enseignements transmis par les plantes : l'enchantement a disparu de nos vies. Quiconque ose l'évoquer viole les canons épistémologiques les plus élémentaires qui régissent notre monde et est immédiatement disqualifié comme ignorant ou fou. Il est toutefois suspect que le tabou de l'enchantement entre en action précisément lorsque le processus historique de la modernité commence à produire des spectres et des cauchemars à une échelle industrielle : le monde est peuplé de fantômes et personne ne peut plus en parler. Contre le récit triomphant de la modernité et les fables noires du complotisme dark, l'article propose de repartir de l'efficacité symbolique de Lévi-Strauss pour repenser notre rapport à l'enchantement sous le signe de la sensibilité, de la multiplicité et de l'autonomie.Dreams, nymphs, demons, ghosts, conversations with animals and mountains, teachings transmitted by plants: enchantment has disappeared from our lives. Anyone who dares to evoke it violates the most elementary epistemological canons that govern our world and is immediately disqualified as ignorant or crazy. It is suspicious, however, that the taboo of enchantment comes into play precisely when the historical process of modernity begins to produce specters and nightmares on an industrial scale: the world is populated by ghosts and no one can talk about them anymore. Against the triumphant narrative of modernity and the black tales of dark conspiracy, the article proposes to start again from Lévi-Strauss' symbolic efficiency to rethink our relationship to enchantment under the sign of sensitivity, multiplicity and autonomy.
- La suspension de l'incrédulité : Complots et pacte fictionnel - Julien Cueille p. 97-103 Le pacte romanesque suppose un cadre dans lequel le lecteur consent à suspendre sa méfiance envers les mensonges de la fiction, mais ce cadre a souvent été transgressé. La multiplication actuelle des récits brouille plus que jamais la limite entre fiction et réalité, et les théories du complot pourraient n'être qu'un avatar de cette perversion narrative. Il faut faire droit à une théorie de la réception des fictions complotistes, où le lecteur apparaît plus du côté de l'incertitude subjective que de la manipulation.The fictional pact supposes a framework within which the reader agrees to suspend his or her distrust of the lies of fiction, but this framework has often been transgressed. The current multiplication of narratives blurs more than ever the limit between fiction and reality, and conspiracy theories could be only an avatar of this narrative perversion. A theory of the reception of conspiracy fictions must be proposed, where the reader appears to be more on the side of subjective uncertainty than of manipulation.
- Le para-complotisme - Marianne Dubacq p. 104-109 Au-delà des fake news relayées par des YouTubeurs dopés aux clics, n'est-ce pas du côté des gouvernements et des grands groupes multinationaux qu'il faut chercher les conspirations les plus puissantes et les plus quotidiennes qui ont façonné nos vies et notre histoire au cours des dernières décennies ? Autour d'un complotisme aisément dénoncé pour son folklore aussi ridicule que dangereux, cet article nous immerge dans un tourbillon de suspicions para-complotistes dont il est bien difficile d'éviter le tournoiement.Beyond the fake news relayed by You
Tubers doped with clicks, isn't it on the side of governments and large multinational groups that we should look for the most powerful conspiracies that have shaped our lives and our history over the last decades? Around conspiracy theories that are easily denounced for their ridiculous (even if dangerous) folklore, this article immerses us in a whirlwind of para-conspiracist suspicions. - Retournements (anti-)conspirationnistes et diagonale écologiste - Anna Longo p. 110-114 Du point de vue de la logique cognitive, il n'est pas si facile qu'on le croit de récuser la rationalité des théories du complot. Les dénonciateurs du conspirationnisme partagent souvent une même conception simpliste de la vérité avec ceux auxquels ils croient s'opposer. Cet article suggère que c'est plutôt du côté d'une bifurcation écologique radicale qu'on pourra trouver une alternative réelle au tourniquet dans lequel sont pris ensemble conspirationnistes et anti-conspirationnistes.From the point of view of cognitive logic, it is not as easy as one might think to challenge the rationality of conspiracy theories. The denouncers of conspiracy theories often share the same simplistic conception of truth with those they believe they oppose. This article suggests that it is rather on the side of a radical ecological bifurcation that we can find a real alternative to the turnstile in which conspiracy theorists and anti-conspiracy theorists are caught together.
- Entre conspiration des rois et occultisme anarchiste - Erica Lagalisse, Jacopo Rasmi p. 115-117 Les Illuminati étaient un réseau d'intellectuels qui prônaient l'autonomie et s'opposaient à la propriété privée. Pourtant, on entend de plus en plus dire qu'ils sont le groupe occulte qui contrôle les gouvernements et défend le capitalisme dans le monde entier. Dans cette conversation ayant eu lieu au milieu de la pandémie, Erica Lagalisse revient sur les thèses de son livre Anarchisme occulte (2022) pour distinguer les conspirations des rois de celles des peuples par un discours à la croisée de militance, anthropologie et histoire.The Illuminati were a network of intellectuals who advocated self-reliance and opposed private property. Yet, increasingly, we hear that they are the hidden group that controls governments and defends capitalism around the world. In this conversation that took place in the midst of the pandemic, Lagalisse revisits the theses of his book Occult features of Anarchism (2022) to distinguish the conspiracies of kings from those of the people through a discourse at the intersection of activism, anthropology and history.
- Démonologie révolutionnaire - , Pol du Bot p. 118-126 Le Gruppo di Nun s'intéresse aux recoupements entre Kabbale et cybernétique, pour en dégager une théorisation décoiffante et une histoire alternative des démonologies qui se sont succédé jusqu'à aujourd'hui. Leur relecture oppose une magie de la Main Droite, qui nous emprisonnerait dans une hallucination de nature bien ordonnée à laquelle nous devrions nous soumettre, et une magie de la Main Gauche, dont la force émancipatrice tiendrait en sa capacité à nous faire accepter – et aimer – le désordre de notre monde chaotique.The Gruppo di Nun is interested in the intersections between Kabbalah and cybernetics, generating a breathtaking theorization and an alternative history of the demonologies of the last few centuries and of today. Their rereading opposes a magic of the Right Hand, which would imprison us in a hallucination of a well-ordered nature to which we should submit, and a magic of the Left Hand, whose emancipating force would lie in its capacity to make us accept—and love—the disorder of our chaotic world.
- Des conspirations peuvent-elles cultiver un monde commun ? - Ariel Kyrou p. 127-129 L'exemple paroxystique de ceux qui se disent adeptes de la Terre plate révèle le fossé qui sépare le conspirateur du quotidien du participant des théories du complot, mais aussi leur proximité paradoxale avec les anti-conspirationnistes : tous brandissent leur Vérité contre celles des autres. Comment faire contribuer ces postures aujourd'hui irréconciliables à la constitution d'un monde commun ?The paroxysmal example of those who call themselves flat-Earth believers reveals the gap between the everyday conspirator and the participant in plot theories, but also their paradoxical proximity to anti-conspiracy theorists: all brandish their Truth against those of others. How can these now irreconcilable positions contribute to the constitution of a common world?
Hors-Champ
- L'univers TikTok : Explorations, expérimentations, utilisations - Carl Amiard p. 163-170 TikTok a changé ma vie. D'une part, en y passant trois heures par jour, j'y suis devenu presque addict. D'une autre part, TikTok m'a permis de me créer une audience à travers la création de vidéos courtes. Cette dualité consommateur-producteur est l'une des particularités de la plateforme. À travers des analyses formelles et mes expérimentations personnelles, cet article essaie de comprendre ce qui fait le succès et la puissance de TikTok.TikTok has changed my life. First, because by spending three hours a day on it, I've almost become addicted to it. Then, because TikTok has enabled me to find an audience through the creation of short videos. This prosumer duality is one of the peculiarities of the platform. This article attempts to understand what makes TikTok so successful and powerful, on the basis of a formal analysis augmented with my personal experience.
Mineure - Chili, dynamiques démocratiques
- Une chorale de voix mineures : Mouvances, montages, mutations - Millaray Lobos Garcia p. 176-182 Entre el Estallido chilien d'Octobre 2019 et les résultats du référendum pour ou contre le texte d'une nouvelle constitution paritaire, écologique et inclusive, le Chili aura été un centre d'attention pour des observateur·ices du monde entier. Ayant ouvert une voie institutionnelle aux aspirations collectives, ce processus avait réveillé des espoirs un peu partout. Après l'étonnante défaite de cette proposition, le pays semble avoir sombré dans un point aveugle des analyses internationales. Cette défaite temporaire du progressisme peut toutefois nous renseigner sur des phénomènes sociaux, affectifs et politiques qu'on expérimente d'un bout à l'autre de la planète.Between the Chilean Estallido of October 2019 and the results of the referendum for or against the text of a new Constitution promoting parity, ecological and inclusivity, Chile will have been a center of attention for observers from around the world. Having opened an institutional path for collective aspirations, this process awakened hopes everywhere. After the astonishing refusal of the new Constitution, the country seems to have fallen into a blind spot in international analyses. This temporary defeat of progressivism can, however, inform us about social, emotional and political phenomena that are being experienced all over the world.
- Ceci aura été - Alejandra Costamagna p. 183-185 Certains des moments qui ont marqué la liesse de la révolte de 2019 et le rejet encore incompréhensible de la proposition constitutionnelle, qui reprenait une grande partie des revendications de la rue, sont déroulés sous forme de flashs. Passé, présent et futur se confondent dans ce récit et émergent d'une photographie autour de laquelle s'articulent ces mots : un homme en costume-cravate, un policier, une foule en révolte, un silence spectral.Some of the moments that marked the jubilation of the 2019 revolt and the still incomprehensible rejection of the constitutional proposal, which included many of the street's demands, are unfolded in flashes. Past, present and future merge in this narrative and emerge from a photograph around which these words are articulated: a man in a suit and tie, a policeman, a crowd in revolt, a spectral silence.
- La Mandragore constituante : Habiter et transformer le seuil - Paulina Godoy Arteche, Ivana Peric Maluk, Enrique Rivera Gallardo, Jonatan Valenzuela Saldías p. 186-192 Nous sommes en train de franchir un seuil dont, par ailleurs, nous ignorons l'issue. Une technologie de conversation inspirée du mouvement chilien Mandrágora des années 1930 et des qualités magiques de la plante du même nom mobilise les pratiques artistiques pour l'entrevoir. La Mandrágora Constituyente a été conçue autour d'au moins deux idées : la dissidence ne nie pas la conversation, mais la favorise ; la réalité se constitue dans sa description, de sorte que les faits ne sont pas indépendants de la manière dont ils sont lus.We are crossing a threshold whose outcome we do not know. A conversational technology inspired by the Chilean “Mandrágora movement” of the 1930s and the magical qualities of the plant of the same name mobilizes artistic practices to have glimpse on this outcome. The Mandrágora Constituyente was conceived around at least two ideas: dissent does not deny conversation, but fosters it; reality is constituted also in its description, so that facts are not independent from the way they are read.
- Le laboratoire sonore de « El estallido » : Chansons, performances et création sonore pendant la révolte sociale chilienne - Gonzalo Ramos p. 193-198 Cet article tente de penser le geste esthétique des communautés concevant la politique comme un lieu de rencontres plutôt que de définitions. Il cherche dans la production musicale et sonore de la période entre le 18-O et le plébiscite de sortie les relations micropolitiques nécessaires pour que de telles productions existent, soient publiées et circulent à travers les canaux très différents qui ont rendu possibles leur participation et leur rencontre.This article reflects upon the aesthetic gesture of communities conceiving politics as a place of encounters rather than definitions. It seeks in the musical and sonic production of the period between 18-O and the constitutional plebiscite the micro-political relations necessary for such productions to exist, to be published and to circulate through the very different channels that made their participation and encounter possible.
- La cuisine comme lieu de rencontres : Mémoire et vie communautaire - Juan Pablo Larenas Ditrans p. 199-204 En 2014, notre compagnie de théâtre a commencé l'expérience « La Cocina Pública », un projet qui construit une cuisine à l'intérieur d'un conteneur installé dans la rue. En effaçant la ligne qui sépare le « public » des « artistes », nous percevons que la catastrophe et l'urgence de la situation sociale sont des déclencheurs qui réactivent la vie communautaire. La cuisine est un point de départ pour rencontrer l'histoire des territoires à travers la mémoire de leurs recettes.In 2014, our theater company began the experiment “La Cocina Pública”, a project that builds a kitchen inside a container set up in the street. By erasing the line that separates the “public” from the “artists”, we perceive that the disaster and the urgency of the social situation are triggers that reactivate community life. The kitchen is a starting point to meet the history of the territories through the memory of their recipes.
- Feux intentionnels, broderies collectives - Francisca Palma p. 205-209 Alors que le pays brûle, je brode. Je le fais depuis des années pour différentes raisons. Tout d'abord, pour évoquer les tissus de ma maison qui ont été brodés par ma mère et mes tantes. D'autre part, pour apporter cette affectivité et cette mémoire dans un espace organisationnel avec mes collègues de travail. Nous nous sommes réunies et rapprochées après avoir brodé une grande toile représentant les travailleurs de la maison centrale de l'université du Chili, une tâche qui nous a pris des mois et qui a été décomposée en d'autres pièces connexes, telles que des slogans et des revendications syndicales. Des pièces différentes, mais toutes liées. J'ai également brodé un slogan de lutte pour les survivants de la violence politique et sexuelle pendant la dictature. Je continue également à broder les souvenirs d'un groupe de femmes qui ont été enlevées et assassinées dans la ville de mon enfance, en créant leurs visages avec un matériau particulier : les cheveux de femmes comme elles.While the country burns, I embroider. I've been doing it for years for different reasons. First, to evoke the fabrics in my home that were embroidered by my mother and aunts. Second, to bring that affectivity and memory into an organizational space with my co-workers. We got together and got closer after embroidering a large canvas representing the workers of the central house of the University of Chile. I also continue to embroider the memories of a group of women who were abducted and murdered in my childhood town, creating their faces with a particular material: the hair of women like them.
- Une expérience de champurria - Daniela Catrileo p. 210-212 Ce texte correspond à un récit intime et familier de l'expérience champurrienne dans la diaspora mapuche. Si le mélange des éléments est son sens commun, le mot ne s'épuise pas dans sa qualité de mélange, du moins selon les multiples sources où il a laissé sa trace. La notion de champurria s'est répandue dans le cadre de l'esthétique coloniale, de la péninsule ibérique au Wallmapu (territoire mapuche), où elle s'est forgé un sens qui révèle sa constitution d'impureté, principalement dans les classifications et les éléments socio-raciaux qui ont émergé comme conséquence des sociétés métisses.This text corresponds to an intimate and familiar account of the “Champurrian” experience in the Mapuche diaspora. If the mixture of elements is its common meaning, the word is not exhausted in its quality of mixture, at least according to the multiple sources where it has left its traces. The notion of champurria has spread within the framework of colonial aesthetics, from the Iberian Peninsula to Wallmapu (Mapuche territory), where it has forged a meaning that reveals its constitution of impurity, mainly in the classifications and socio-racial elements that have emerged as a consequence of mestizo societies.
- Politiques de l'impossible - Sergio Rojas p. 213-217 Le processus qui a conduit aux événements d'octobre 2019 au Chili a généralement été interprété comme l'effet explosif d'une « accumulation » de troubles, qui s'est développée au cours des trois décennies qui ont suivi la fin de la dictature de Pinochet. Avec le résultat négatif du plébiscite du 4 septembre 2022 la métaphore de l'« accumulation » est tombée. Qu'est-ce désormais que cette révolte sans révolution ? La révolte est-elle un moment interne au néolibéralisme ?The process that led to the events of October 2019 in Chile has generally been interpreted as the explosive effect of an “accumulation” of uprisings and unrest, which developed over the three decades following the end of the Pinochet dictatorship. With the negative result of the plebiscite of September 4, 2022, the metaphor of “accumulation” has fallen. What is this revolt without revolution? Should unrest be considered as an internal moment of neoliberalism?
- Le peuple mapuche au Chili : Au-delà de l'invisibilité - Salvador Millaleo p. 218-220 Les luttes des peuples indigènes sont une constante invisible de l'histoire du Chili, car elles constituent l'envers caché de la construction de l'État et de son évolution politique. C'est précisément parce que le Chili n'a pas réussi à construire des canaux institutionnels efficaces pour l'inclusion des peuples indigènes que leur invisibilité constitue le fait fondateur de leur place dans la communauté politique. La sortie de cet état se produit, en particulier pour le peuple mapuche, sous forme d'irruptions qui perturbent la vie commune : d'une part, la violence politique exercée par des secteurs radicalisés du peuple mapuche qui ont abandonné les voies institutionnelles et démocratiques ; d'autre part, l'action politique non soutenue, qui a cherché à reconstruire le peuple mapuche en tant que nation.The struggles of the indigenous peoples are an invisible constant in Chilean history, because they are the hidden side of the construction of the State and its political evolution. The resistance to oppression occurs, especially for the Mapuche people, in the form of irruptions that disrupt communal life: on the one hand, political violence exercised by radicalized sectors of the Mapuche people who have abandoned institutional and democratic paths; on the other hand, unsupported political action, which has sought to reconstruct the Mapuche people as a nation.
- Notes sur l'« alternative mapuche » : Voies métisses ou voies de rupture - Millaray Lobos Garcia p. 221-224 Ce texte est un complément qui aspire à dialoguer avec d'autres écrits proposés dans ce dossier. Les sources pour sa fabrication ont été, à l'image du campurreo, mélangées et métissées. Les auteurs Fernando Pairican, historien, et Elicura Chihuailaf, ont été une source particulièrement précieuse pour ces écrits.This text is a complement that aspires to dialogue with other writings proposed in this issue. The sources for its production have been, like the campurreo, mixed and blended. The authors Fernando Pairican, historian, and Elicura Chihuailaf, have been a particularly valuable source for these reflections.
- Réinscriptions de la peur au Chili - Roberto Aceituno p. 225-227 Lors de la révolte sociale de 2019, de nombreux slogans ont été écrits sur les murs de Santiago et d'autres villes du Chili. Un malaise collectif s'y inscrivait qui répondait aux conditions générées il y a près de cinquante ans, lorsqu'un coup d'État militaire est venu secouer notre pays. Parmi beaucoup d'autres, le slogan « nous avons perdu la peur » était éloquent.During the social uprising of 2019, many slogans were written on the walls of Santiago and other cities in Chile. A collective distress found an expression which responded to the conditions generated almost fifty years ago, when a military coup came to shake our country. Among many others, the slogan “We have lost the fear” was eloquent.
- Ce que la défaite n'a pas emporté : Le féminisme comme projet de transformation sociale - Bárbara Barrera Morales p. 228-232 Si l'« explosion sociale » chilienne a rassemblé une série de mouvements sociaux, il est certain que les féminismes ont joué un rôle fondamental dans l'établissement de revendications contre les abus, les inégalités et la précarité de la vie. Malgré l'échec du rejet de la nouvelle Constitution, cet article approfondit deux normes minimales historiques que les féministes ont réussi à établir au niveau institutionnel et social : la parité dans la participation politique et la condamnation généralisée de la violence à l'égard des femmes.While the Chilean “social explosion” brought together a range of social movements, there is no doubt that feminisms played a fundamental role in establishing demands against abuse, inequality and the precariousness of life. Despite the rejection of the new Constitution, this article delves into two historical minimum standards that feminists have succeeded in establishing at the institutional and social level: parity in political participation and the overall condemnation of violence against women.