Contenu du sommaire : Varia

Revue Bulletin de l'Institut Français d'Etudes Andines Mir@bel
Numéro volume 39, no 2, 2010
Titre du numéro Varia
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • Mini-dossier

    • Presentación - Carole Fraresso p. 221-223 accès libre
    • Moche: Archaeology, Ethnicity, Identity - Jeffrey Quilter p. 225-241 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Dans cet article deux méthodes différentes de recherche propres à l'Histoire de l'art et à l'Archéologie sont remises en cause. Il s'en suit une analyse de ces approches méthodologiques quant à la culture archéologique Mochica. À la suite des nombreux travaux qu'ils ont suscités, les « Mochica » sont aujourd'hui perçus comme un groupe politique ou ethnique, et même comme un état préhistorique. Cet essai remet en question ces postulats et suggère que la culture Mochica a plutôt consisté en un système religieux. Ainsi, les centres cérémoniaux ont probablement été des lieux de pèlerinage importants avec des fonctions politiques plus complexes que ceux que suggèrent les modèles précédents. De même, il faudra considérer la variation de leurs fonctions au fil du temps.
      The two different modes of investigation in Art History and Anthropological Archaeology are discussed. This is followed by a consideration of these issues in relation to the Mochica archaeological culture. The “Mochica” have come to be considered a political or ethnic group and, in particular, considered as a prehistoric state. This essay questions these ideas and suggests that Moche is best considered as primarily a religious system. The ceremonial centers were likely places of pilgrimage with more complicated roles in politics than previous models have considered although changing roles through time must be considered.
    • Los contextos urbanos de producción artesanal en el complejo arqueológico de las huacas del Sol y de la Luna - Santiago Uceda Castillo p. 243-297 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      La fouille des trois dernières couches d'occupation du Centre Urbain des huacas del Sol y de la Luna, a permis de mettre à jour au moins quatre centres de production artisanale. Quatre sortes d'indices permettent d'établir qu'il s'agit de centres de production spécialisés, à savoir: (1) ces centres se localisent dans des espaces définis à l'intérieur d'une aire résidentielle multifonctionnelle; (2) les activités productives se répètent au moins dans deux couches d'occupation; (3) le volume de production excède trés nettement les besoins d'une consommation domestique et, d'autres produits, de par leur qualité et leur valeur symbolique, sont destinés aux membres de l'élite mochica, enfin; (4) plusieurs outils ainsi que divers produits, correspondant à diverses étapes de la fabrication, ont été découverts. Cet important degré de spécialisation et son contrôle par des unités résidentielles majeures du site nous permet d'avancer l'hypothèse selon laquelle les spécialistes étaient attachés à des groupes corporatifs et que ce nouveau système d'organisation sociale et de production fut la conséquence du déclin de la structure théocratique de la société mochica. Ce phénomène a conduit cette société à chercher un nouveau modèle social, plus civil, dans lequel les groupes urbains se sont arrogés un plus grand pouvoir économique.
      The excavations of the three last occupational floors of the Urban Nucleus at Huacas of the Sun and the Moon in the Moche Valley have allowed us to register at least four craft production centers. Four following lines of evidence allow us to establish that they are centers of specialized production: (1) these centers are placed in definite spaces within a multifunctional residential area; (2) the productive activities are repeated on more than two occupational floors; (3) the volume of production is far greater than the needs of family consumption; other products, given their quality and symbolism, were produced for members of the Moche elite, and; (4) production instruments and products from several production steps have been registered. This greater specialization and its control through residential units at the site allow us to hold that the specialists were associated with corporate groups and that this new system of social and productive organization was produced as consequence of the collapse of the theocratic structure of Moche society; this resulted in attempts by this society to look for a new social model, one that was more civic, and in which urban groups began to acquire a greater economic power.
    • Pigmentos y tecnología artística mochicas: una nueva aproximación en la comprensión de la organización social - Véronique Wright p. 299-330 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Pour la civilisation mochica, l'art mural représentait une expression artistique très importante qui permettait à l'élite de délivrer au peuple une codification symbolique de son propre pouvoir. Cet art n'était donc pas seulement décoratif mais exerçait aussi le rôle de vecteur idéologique, fondamental pour cette civilisation sans écriture textuelle. L'importance du décor mural au sein de cette société a donc incité l'auteur à étudier son processus d'élaboration, à l'aide d'un outil peu exploité au Pérou sur ce type de supports : l'archéométrie. Ainsi, grâce à l'étude physico-chimique de la polychromie de la Huaca de la Luna, de la Huaca Cao Viejo, du complexe de Castillo de Huancaco et de la plate-forme funéraire de Sipán, de nouveaux éléments de compréhension ont surgi quant à la technologie picturale et à l'identité des artisans peintres mochicas.
      To the Mochica civilization, mural art represented an important form of artistic expression that allowed the rulers to deliver a symbolic message of established political power to the people. It not only had a decorative function but also a much more symbolic role: one with an ideological vector, essential for a civilization without any textual writing. The importance of mural decoration within Mochica society inspired us to push beyond the previous research, taking an interest in studying the production process of these murals by using a form of archaeometry, rarely employed in Peru. Through the physicochemical study of the polychromy of the Huaca de la Luna, of the Huaca Cao Viejo, of the complex of Castillo de Huancaco, and of the funeral platform of Sipán, we have been able to obtain clues to the Mochica's pictorial techniques and the painters' identity.
    • Técnicas del metal, artesanos y talleres en las sociedades antiguas: de la edad del Bronce final al periodo romano en la Europa occidental - Michel Pernot p. 331-350 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      La science des matériaux aide de nos jours à caractériser les alliages et les procédés de mise en forme employés par les artisans. En plus des objets finis, la fouille de sites de fabrication permet de découvrir des déchets, des chutes de travail, des sous-produits et des ratés de fabrication, ainsi que des structures de bâtiments et des vestiges d'ateliers. Des résultats obtenus par cette méthodologie dans le domaine géographique de l'Europe occidentale sont présents ici, allant de l'âge du Bronze final à la période romaine.
      Alloys and shaping processes used by ancient craftsmen can be characterized with the help of materials science. The excavation of workshops allows the discovery, not only of finished objects, but also of wasters, scraps, under-products and unfinished artifacts, and of remains of the buildings and of the spatial organization of work. Examples of the results obtained with this methodology are given for the Late Bronze Age and the Roman period in Western Europe.
    • Estudio arqueometalúrgico de un taller de transformación de cobre y de aleaciones tumbaga en el sitio de huacas de Moche - Carole Fraresso p. 351-387 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      La fouille archéologique du Centre Urbain Mochica, qui se trouve entre les temples monumentaux de la huaca de la Luna et de la huaca del Sol, a été entreprise en 1995 afin de mieux comprendre l'organisation socio-politique et économique du phénomène culturel Mochica (150-850 ap. J.-C.), sur la côte nord du Pérou. Les résultats, qui se fondent sur les vestiges de céramiques, de textiles et de pierres semi-précieuses mis au jour dans plusieurs ateliers, ont montré que différentes activités de production spécialisée étaient sous le contrôle des membres de l'élite locale pour répondre aux besoins matériels des cérémonies qui avaient lieu dans ces temples. En 2003, la fouille d'un atelier métallurgique, localisé dans le complexe résidentiel CA-27, a permis d'examiner, d'un point de vue archéologique et technologique, les matériaux et les procédés qui étaient utilisés par un groupe d'artisans de la huaca de la Luna. L'étude des vestiges matériels a d'abord consisté à identifier, par des examens visuels, les différents types de « déchets » et les structures. S'en suivit l'étude technologique de plusieurs types de vestiges métalliques (lingots, chutes de métal, barres planes, fragments de tiges, ratés de fabrication, etc.) et d'artefacts non métalliques (fragments de creusets, scories de fusion, tuyères en argile, etc.) par des examens métallographiques en section. Les compositions chimiques ont été obtenues avec un système d'analyse en dispersion d'énergie de rayons X (EDXS) couplé à un microscope électronique à balayage (MEB). Les résultats obtenus livrent un éclairage nouveau sur l'organisation locale d'un atelier métallurgique. De plus, ils permettent de caractériser les alliages cuivreux, les procédés, les techniques de dorure et les « chaînes opératoires » qu'employaient les artisans de la capitale de la région Mochica Sud, vers 600-700 ap. J.-C.
      The archaeological excavation of the Moche urban centre, located between the monumental temples called Huaca de la Luna and Huaca del Sol, began in 1995 to get a better understanding of the social, economic and political Moche Culture phenomena of the northern coast of Peru (150-850 AD.). The results based on ceramic, textile and semiprecious stones remains, found in craftsmen workshops, establish that different activities of specialized production were controlled by elite people to provide the ceremonial services of both temples. In 2003, the archaeological excavation of a metallurgical workshop, located in the residential complex CA-27, created the opportunity to examine, from the archaeological and technological point of view, the workshop manufacturing processes used by a Huaca de la Luna craftsmen group. The study of the materials remains firstly consists of identifying, by external observation, the different types of remains and structures. Secondly, we proceed to the technological study of selected metallic artifacts (ingots, sheets off-cut, flat bars and rods fragments, spoilt objects, etc.) and non-metallic artifacts (crucibles fragments, smelting slag, clay tuyeres, etc.) by metallographic examinations cross-section samples. Chemical compositions were obtained with an EDXS analysis system associated to a Scanning Electron Microscope.Some results obtained make it possible to discuss the new data's implications regarding local metallurgical workshop organization. Furthermore, they permit us to characterize base copper alloys, processes, gilding techniques and “operating chain(s)” that were employed by the craftsmen of the Moche southern capital, between 600 and 700 A.D.
    • Contribución arqueométrica al estudio de las técnicas y de la organización de la producción de cerámica ritual en la sociedad Mochica (150-850 d.C., costa norte del Perú) - Agnès Rohfritsch p. 389-412 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Dans cet article, sont présentés les premiers résultats de l'étude technologique de céramiques rituelles mochicas par le biais de méthodes de laboratoire. Cette recherche souligne la nécessité de prendre en compte, dans l'interprétation des données archéométriques, les informations disponibles dans le répertoire archéologique (fouilles d'ateliers), ainsi que celles fournies par le répertoire ethnographique. D'autre part, elle tend à démontrer que la céramique rituelle mochica, loin d'être le fruit d'une conception technique unique, a pu être produite à partir de procédés techniques variés visant à un objet identique sur le plan esthétique.
      In this article, we will discuss the first results of a technological study of Moche ritual ceramics by the means of laboratory methods. This research underlines the importance of taking into account the information available in the archaeological record (excavation of workshops), and those provided by the ethnographic survey in the interpretation of the archeometric data. In addition, this work tends to show that Moche ritual ceramics, far from being the result of a single technical concept, could be produced through different technical processes, often leading, from an aesthetic point of view, to similar results.
  • La Luçerna Yndyca de E. Sancho de Melgar y Santa Cruz. Manuscrito de finales del siglo XVII - Gerald Taylor p. 413-425 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Sancho de Melgar nous est connu grâce à son Arte de la lengua general del Ynga llamada Qquechhua, publié à Lima en 1691. À la Bibliothèque Nationale de Bogotá se trouve un manuscrit inédit du même auteur: La Luçerna Yndyca, qui contient une étude sur l'orthographe de la lengua general, un lexique volumineux castellan-quechua (qui est, en réalité, une systématisation du vocabulaire de González Holguín) et des traductions des Évangiles. Cependant, son principal intérêt est de se renseigner sur la façon dont, à cette époque, un professeur de l'université de San Marcos enseignait la lengua general : il s'agit d'une oeuvre rédigée dans un mélange baroque de latin et d'espagnol, remplie de digressions érudites.
    Sancho de Melgar is known to us thanks to his Arte de la Lengua General del Ynga Llamada Qquechhua, published in Lima in 1691. In the National Library of Bogota is to be found an unpublished manuscript of the same author, La Luçerna Yndyca, which contains a study of the spelling of the Lengua General, a copious Castellano-Quechua lexicon (in fact, a systematization of González Holguín's dictionary) as well as translations of the Gospels. However its principal interest is that of being a testimony to how a 17th century professor of the University of San Marcos taught the Lengua General. The manuscript is written in a baroque mixture of Latin and Spanish and is full of erudite digressions.
  • El Alto: una ficción política - Franck Poupeau p. 427-449 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
    Depuis le début des années 2000, la ville d'El Alto est devenu le symbole d'une Bolivie rebelle, populaire et auto-organisée où se manifesterait, plus que partout ailleurs, le renouveau des luttes indigènes. Si cette vision doit être considérée comme faisant partie de l'objet d'étude, elle ne peut être acceptée comme telle. Depuis sa création et son développement, au début du XXème siècle, cette ville périphérique qui a obtenu son indépendance administrative dans les années 1980, a toujours eu une fonction économique face au siège du gouvernement bolivien, la ville de La Paz : transports, artisanat et commerce ont fait d'El Alto la seconde ville du pays et l'un de ses axes de développement. Ce phénomène s'accompagne de la création d'identités spécifiques, qui renvoie moins à une «indigénisation de la modernité» (Shalins) qu'à une relation «moderne» (et très récente) avec la tradition, mélangeant des éléments hérités des peuples «d'origine» avec des créations culturelles et politiques locales.
    Since the beginning of the 2000's, the city of El Alto has emerged dramatically on the Bolivian political scene. It has become the incarnation and the symbol of popular insurrection against neoliberal governments with a popular national orientation. El Alto serves as the Aymara face (supposed to be more authentic) of social movements. This political imaginary can be considered as socially based, because it is part of the definition of the city and of the identity of its inhabitants, and part of the object of study. After a quick look at the genesis and the socioeconomic structures of the city, in order to reveal the social functions of this political image, this article will examine how the notion of what Marshall Sahlins called the indigenization of modernity can be used to analyze the political resistance of native groups in the city, and the ambivalent incorporation of occidental culture in local contexts. El Alto shows a modern relation to traditional culture, with a coexistence of social conservatism and cultural transformation; of reproduction of inequalities and invention of new forms of expression that leads to a critical view of the communitarism and of the folk vision of Andean people.
  • Comptes rendus d'ouvrages

  • Évènements