Contenu du sommaire : Adopter, un défi ?
Revue | Cahiers critiques de thérapie familiale et de pratiques de réseaux |
---|---|
Numéro | no 49, 2012/2 |
Titre du numéro | Adopter, un défi ? |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
- Adopté, un défi ? : Introduction - Edith Goldbeter-Merinfeld p. 5-12
- L'Adoption : Pour quoi, pour qui, pour quoi faire ? - Michel Maestre p. 13-26 De plus en plus souvent, dans notre société post-moderne, les citoyens entendent faire valoir leur droit et avoir des enfants, y compris lorsque la nature ne le permet pas. La fécondation assistée et en cas d'échec de celle-ci, l'adoption permettent d'accéder au statut de parents.Au cours de cet article, l'auteur tentera de répondre à cette question difficile ; tout le monde peut-il recevoir un agrément pour adopter un enfant ? Afin de ne pas traiter deux sujets à la fois, il se concentrera sur les couples hétérosexuels, réservant la question de l'adoption par les couples homosexuels à une publication ultérieure.Adoption: by which, by what and for what to make?More and more often, in our post-modern society, citizens intend to take advantage of their rigth to have children including when nature does not allow it. Assisted fertilization and in case of failure of this one, adoption, allow to reach the statute of parents.In this article, the author will try to answer this difficult question: can everybody be allowed to adopt a child ? In order not to cover two subjects at the same time, he will concentrate his reflexion on heterosexual couples, holding the question of the adoption by homosexual couples for a further publication.
- L'adoption, une double naissance - Diane Drory p. 27-42 Comme tout un chacun, pour naître à une vie pleine, l'adopté a besoin de se situer par rapport à un passé, à une histoire, à un désir fondamental qui concerne sa procréation et ses filiations. Comment concilier l'indéniable dette d'une première identité, constituant narcissique de départ mis en place pendant la grossesse, et la dette envers ceux qui lui ont donné les repères pour construire sa subjectivité ? L'adopté doit aussi intégrer une double loyauté : la loyauté existentielle et la loyauté d'existence. Au départ l'enfant n'est qu'un enfant adopté ; peu à peu les gestes imprégnés de signification des parents adoptifs aideront l'enfant à devenir adoptant. Investissant affectivement ses parents adoptifs, il deviendra un enfant adoptif. D'adopté à adoptif le chemin est long, c'est une lente maturation car dans le processus d'adoption, chacun a des deuils à faire, chacun a un autre à conquérir.The adoption, a double birthTo blossom in life, an adopted child, all adopted, need to position himself according to a past, a history, a fundamental desire concerning his procreation and his filiations. There is a debt of the first identity, the narcissistic start of a being, installed during pregnancy, and there is the debt towards those who offered the beacons that allow the construction of one's subjectivity. How to bind and match those two? The adopted also has to integrate a double loyalty: the existential loyalty and the loyalty of existence. In the beginning, that child is only an adopted child, but little by little, the gestures and deeds of the adopting parents, loaded with sense and meaning, will help the child to become an adopting himself. Investing his adoptive parents with his affection, the child will turn an adoptive one. The path from adopted towards adoptive is long, it is a slow process of ripening, because in this process, all parties have to go through their mourning and all have to affectively conquer the other one.
- Une place à gagner, prendre ou reprendre Construire l'adoption, quelques écueils - Daniel Gorans p. 43-56 Accompagner les familles en difficulté à l'adolescence de leur enfant adopté conduit à réfléchir à la complexité des places de chacun. Quelques exemples cliniques illustrent la réflexion.A place to be gained, to set or to take backAccompany families in trouble in the adolescence of their adopted child led to think about the complexity of the places of each one. Some clinical examples illustrate the reflection.
- La maternalité adoptive en question « Maman, je t'ai eue dans mon ventre ! » - Isabelle Duret, Zoé Rosenfeld p. 57-70 Les résultats d'une recherche menée à l'Université Libre de Bruxelles sur les familles adoptives à l'adolescence montrent que les mères adoptives ont davantage de mal que les pères à se sentir légitime dans leur position parentale quand leur enfant est adolescent. Divers facteurs semblent entrer en cause parmi lesquels la première expérience maternelle satisfaisante ou non, la présence d'éventuels « fantômes » dans l'histoire transgénérationnelle de la mère mais également les attentes sociétales dont les messages concernant la féminité et la maternité sont de plus en plus confus et paradoxaux. L'étude montre en outre que les adolescents interrogés n'ont, quant à eux, aucune difficulté à s'inscrire dans leur filiation adoptive et qu'ils ont une vision additive de la parentalité. Cet article propose une réflexion sur les enjeux systémiques de la maternité adoptive. Le regard systémique et circulaire offre une compréhension de l'adoption permettant de déculpabiliser les mères sans négliger la spécificité de leur engagement dans ce type d'entrée en parentalité.The adoptive maternality in question. « Mom, I had you in my stomach! »The results of a study led at the Université Libre de Bruxelles on families with adopted children show that it is generally more difficult for adoptive mothers than for adoptive fathers to feel legitimacy in their parental role when the adopted child is an adolescent.Various factors seem to intervene, among which the first maternal experience gratifying or not -, the presence of possible « ghosts » in the transgenerational history of the mother, but also the societal expectations of which messages about feminity and maternity are more and more paradoxical and confused. The study moreover shows that the interviewed adolescents have no difficulty to manage their adoptive filiation and that they have an additive vision of parenthood. This paper proposes a reflection on the systemic impact of adoptive maternity. The systemic and circular consideration enables a comprehension of the adoption that allows mothers to avoid culpability, without neglecting their specifical commitment in this type of parenthood.
- Les liens d'attachement dans les familles adoptives - Michel Delage, Alexandrine Sanchez p. 71-89 L'adoption peut être spécialement comprise et travaillée à partir de la théorie de l'attachement. En effet, tout l'enjeu de la parentalité consiste à passer d'une insécurité relationnelle de départ à une relative sécurité. Cela est spécialement difficile chez des enfants qui ont déjà connu auparavant des carences de soins, la maltraitance, le traumatisme, et qui ont appris que les liens avec les adultes sont sources de souffrance. Dans la période de transition qui suit la rencontre, il serait spécialement intéressant dans une visée préventive d'évaluer les interactions parents-enfant et de repérer d'éventuels troubles de l'attachement nécessitant une aide spécialisée. Ce travail examine les différents moments où le système d'attachement est sollicité : la rencontre, le développement de l'enfant pendant la « période de transition », l'adolescence.Attachment' bonds in adoptive familiesAdoption can be specifically understood and worked from attachment theory. Indeed, the challenge of parenthood is to pass a relational insecurity starting to relative safety. This is especially difficult with children who have previously experienced deficiencies care, child abuse, trauma, and have learned that relationships with adults are sources of suffering. In the transition period following the meeting, it would be especially interesting in a preventive aim to assess parent-child interactions and identify possible attachment disorder requiring specialized assistance. This work examines the different times when the attachment system is applied: the meeting, the development of the child during the «transition period», the adolescence.
- « L'enfant aime la liberté, il en est la première victime » : Proverbe bambara - Pierre Duterte p. 91-122 Une idée souvent répandue est qu'il serait plus difficile voire impossible d'adopter un adolescent. L'adolescence est pour beaucoup (adolescents et parents), une période difficile de la vie. C'est le moment de réaménagements concomitants des sphères physique, psychique et relationnelle qui sont régulièrement sources d'anxiété. C'est aussi une période de la vie particulière chez les adolescents au passé traumatique chargé. Chez les mineurs isolés étrangers, elle fait ressurgir en filigrane de leur conscience, des images d'un passé souvent récent mais d'une rare violence. Dès lors, à cette époque de réaménagement qu'est l'adolescence, des questions spécifiques se posent, mais elles ne doivent pas occulter l'existence de facilitateurs pour ce type d'adoption.The child loves freedom, but he is his first victimAn often spread idea is that it would be more difficult even impossible to adopt a teenager. The adolescence is for many (teenagers and parents), a difficult period of life. It is the moment of concomitant reorganizations of the physical, psychic and relational spheres that are regularly sources of anxiety. It is also a particular period in life for the teenagers with a traumatic past. For the foreign isolated minors, it makes re-appear between the lines of the teenager's consciousness, images of often recent past marked by a rare violence.From then on, in this time of reorganization that is the adolescence, specific questions for minor isolated foreigner arise, but they do not have to hide the existence of facilitators for this type of adoption.
- Le fantasme de Ola : la narration de l'histoire d'origine de l'enfant adopté - Riccardi Sonia, Trombaccia Francesca, Bannò Giuseppina, De Vitis Giuseppe p. 123-140 Cet article présente le modèle de traitement de l'équipe du Service clinique pour les familles adoptives “Accademia della famiglia onlus” de Rome. En particulier, les auteurs affirment l'importance du récit de l'histoire d'origine de l'enfant adopté en tant que pivot de l'organisation du parcours thérapeutique et facteur prédisant la réussite. Les années d'expérience dans ce champ ont permis aux auteurs la mise au point d'un parcours spécifique avec les familles adoptives suivant une thérapie. Le travail d'équipe se focalise sur la phase post-adoptive avec l'objectif d'offrir aux parents et aux enfants la possibilité de construire une histoire commune en partant d'origines différentes. Le modèle de travail et les outils cliniques utilisés sont brièvement expliqués avec le concours de quelques extraits d'un récent cas clinique.The fantasy of Ola: the narration of the history of origin of the adopted childThis article presents the pattern of treatment of the team of the Clinical Service for Adopting Families “Accademia della famiglia onlus” in Rome. Specifically, the authors focus on the adopted child narration of the history of the origins as the pivotal element of the therapeutic process organization and as a success predictive factor. The years of experience in the field enable the authors to finalize a specific therapeutic process for the families who need a treatment. The team's work concentrates on the post-adoption phase with the aim of offering to parents and children the opportunity of building a common history starting from different backgrounds. The working pattern and the clinical tools used and presented here are then briefly explained with the help of some illustrations concerning a clinical recent case.
- Désirs d'adoption et désirs concomitants : Un cas clinique de deuxième abandon - Gérard Salem p. 141-154 Un cas de maltraitance sexuelle sur mineur au sein d'une famille adoptive est présenté dans l'article, de même qu'un résumé de la thérapie familiale systémique qui a suivi. Le désir d'adoption des parents est recontextualisé dans une perspective transgénérationnelle de chacun des parents, de même que l'abus sexuel. Le concept de « deuxième abandon » est proposé dans le cadre général de la prévention et de la thérapie de la maltraitance familiale.Desires to adoption and concomitant desires : Clinical illustration of a second abandonmentA case study is presented, with sexual abuse on a child inside an adoptive family, and a summary of the systemic family therapy which was done. The desire to adoption of the parents is analyzed in a transgenerational view of both parental sides, as is the sexual abuse. The concept of « second abandonment » is proposed in the general frame of prevention and therapy of familial maltreatment.
- Adoption internationale, familles et enfants dits « à besoins spéciaux » - Jean-François Chicoine, Patricia Germain, Johanne Lemieux p. 155-183 Faciliter l'adoption internationale d'enfants dits « à besoins spéciaux » est une action humaine, morale et civique, dont la légitimité, par ailleurs totalement défendable, est en harmonie avec le principe de l'intérêt supérieur de l'enfant. Cette manière de concrétiser des adoptions a pourtant ses conséquences sur l'enfant, d'ailleurs en partie tributaires des impacts stressants sur ses nouveaux parents, ainsi que des effets de complexification sur la pratique des experts médico-sociaux œuvrant auprès des arrivants et leurs familles. À notre avis, une implication magnifiée des équipes psychosociales et des consultants médico-nursing s'impose urgemment en la matière, et ce, selon les rôles respectifs de tout un chacun, à toutes les étapes du processus adoptif, d'autant qu'en l'absence de recherches prospectives sur les réalités concrètes qui sous-tendent la question, nous demeurons convaincus que c'est la définition même du concept et ses conséquences anticipées qui posent problème.International adoption, families and “special needs” childrenFacilitating the international adoption of special needs children is a positive humanitarian, moral and civic action whose legitimacy agrees with the universal best interest of such child. However, it is not without implicating profound and risky emotional, physical and mental health issues for all the members of the adoptive family. All adoptions are a more challenging way of becoming a family, because all adoptees have their usual adoptive needs. The special needs adoptions are even more complex and stressful for the child himself, partially because it is more stressful and complex for the new and inexperienced parents. Therefore, the care needed for the child as well as for his parents, is more demanding for all the medical, nursing, rehabilitation and psychosocial professionals involved in pre and post-adoption process, because most of them do not have the optimal multifactorial expertise yet. As a matter of fact, it is our opinion that all countries should urgently organize workshops for the future parents, as well as special training for the professionals who should be automatically involved and available for pre and post adoption follow up. Without a well-organized program to support these new and special families, it is a mistake to promote such adoptions. According to our clinical experience, we believe that without these protecting factors, the highly risky outcome of such adoptions will not be in the real best interest of these children, nor their families, nor for the country that generously welcomed them.
- Quand l'enfant adopté interroge la sexualité de ses parents homosexuels - Emmanuel de Becker p. 185-203 Les situations d'enfants adoptés vivant avec un couple de parents homosexuels et qui agissent une sexualité transgressive sont menacées d'une triple stigmatisation. L'association des trois notions, à savoir l'adoption, l'homosexualité et la transgression sexuelle sur mineur d'âge, constitue un risque majeur de voir aussi bien l'enfant que les adultes concernés relégués dans une catégorie à part, perçue comme pathologique voire toxique. À partir de deux vignettes cliniques, l'auteur expose ses réflexions sur le concept de la différence des sexes en montrant que celle-ci est nécessaire à la construction identitaire de l'enfant. Par ailleurs, il développe l'apport de l'épistémologie systémique pour aborder les enjeux inhérents à ces problématiques. L'article se conclut avec une discussion sur le format des entretiens, les références théoriques pertinentes ainsi que sur le contenu des séances familiales.When the adopted child questions the sexuality of his homosexual parentsThe situations of adopted children living with a couple of homosexual parents who act a transgressive sexuality are threatened by a triple stigmatization. The association of the three concepts, namely the adoption, the homosexuality and the sexual defiance about minor, constitutes a main risk to see the child as well as the adults concerned, being relegated in a category except for perceived as pathological even toxic. Through two clinical cases, the author presents his reflections on the concept of the difference of the sexes by showing that this one is necessary to the identity construction of the child. In addition he develops the contribution of systemic epistemology to approach the challenges inherent in such problems. A discussion follows on the format of the talks, the relevant theoretical references and the contents of the family meetings.
- Traces épigénétiques des carences affectives précoces - Karim Ladha, Pauline Monhonval, Françoise Lotstra p. 205-217 Les traces laissées par les blessures psychiques sur le cerveau en développement font aujourd'hui l'objet de nombreuses recherches. Cet article a pour but d'illustrer d'un point de vue biologique, les conséquences des stress précoces sur le développement psychique de l'enfant et sur l'apparition éventuelle de troubles anxieux et dépressifs. Nous disposons d'études réalisées sur l'animal et sur l'humain. Aux niveaux moléculaires, les séquelles résultantes des traumatismes psychiques sont liées à des modifications de l'expression de gènes par des mécanismes dits épigénétiques.Epigenetic tracks of precocious emotional deprivationsActually, tracks left by the early-live adversity on brain in development are the object of numerous research. This article aims to illustrate from a biological point of view, the consequences of the early stress on the psychological development of the child and on the possible appearance of anxious and depressive disorders. We have studies carried out on animals and on human beings. At the molecular levels, the resultant aftereffects of the early psychological traumas are connected to modifications of the expression of genes, called epigenetics mechanisms.
- L'évolution de l'identité conjugale lors de la transition à la parentalité : Une recherche en cours auprès de jeunes parents - Coralie Magni-Speck, Pascal Roman, France Frascarolo-Moutinot, Jean-Philippe Antonietti p. 219-240 Cet article traite du couple lors de la transition à la parentalité. Les auteurs ont choisi d'explorer cette thématique au travers des représentations que les conjoints ont de leur relation. Afin d'étudier l'impact du devenir parent, des données ont été récoltées auprès d'une cohorte de 50 couples de jeunes parents et de conjoints sans enfant. Cet article présente les différents outils élaborés pour cette recherche, et particulièrement un questionnaire interrogeant les conjoints quant à leur « identité conjugale ». Les auteurs mettront ainsi en lumière quelques dimensions (thématiques) par le biais desquelles l'identité conjugale peut être appréhendée et pensée, mais également l'impact de l'accès à la parentalité sur les caractéristiques de la dyade conjugale.Changes in the couple's identity during the transition to parenthood: a research in progress with young parentsThis article deals with the couple during the transition to parenthood. The authors chose to explore this issue through representations that the spouses have of their relationship. In order to study the impact of the arrival of the first child, data were collected from a cohort of 50 pairs of young parents and spouses without children. This article presents the various tools developed for this research, and particularly a questionnaire asking the spouses about their conjugal identity. The authors will be able to highlight some dimensions (thematic) through which the conjugal identity can be understood, but also the impact of becoming parents on the marital dyad characteristics.
- Les couples mixtes : l'adoption de deux cultures ? - Geneviève Platteau p. 241-258 Le couple mixte réunit deux personnes d'origine et parfois de couleur différentes. Cette différence constitue pour elles un attrait commun. Il y a une négociation permanente entre identité et appartenance, entre loyautés visibles et invisibles.Ces couples sont confrontés à une série de questions : comment construire une « identité conjugale » faite de l'adoption des deux cultures, où chaque partenaire s'affilie à celle de l'autre ? Comment se différencier dans la différence, comment créer une homogénéité en cherchant « du même » ?Mixed couples: adoption of two cultures ?The mixed couple connects two persons whose origins and sometimes colors are different. In fact, difference is a shared characteristic in such couples. How can they construct the “marital identity” of the couple that is created from the adoption of each culture, where each partner relates with the culture of the other? There is a permanent negotiation between the visible and invisible loyalties. How can we differentiate the alteration, how can we create homogeneity by looking for “the same”?
- Revue de livre - Annig Segers-Laurent p. 259-263