Contenu du sommaire : Les marqueurs du discours : approches contrastives

Revue Langages Mir@bel
Numéro no 184, décembre 2011
Titre du numéro Les marqueurs du discours : approches contrastives
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • Présentation : Les marqueurs du discours – approches contrastives - Amalia Rodríguez Somolinos p. 3-12 accès libre
  • L'introduction du pronom neutre dans les marqueurs médiatifs à verbe de dire de type Comme dit le proverbe / Como dice el refrán : étude sémantique contrastive d'une contrainte polyphonique - Jean-Claude Anscombre p. 13-34 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
  • Deux marqueurs en cause : puisque et puesto que - Camino Álvarez Castro, María Luisa Donaire p. 35-49 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
  • L'italien ecco et les français voici, voilà. Regards croisés sur leurs emplois dans les textes écrits - Anna-Maria De Cesare p. 51-67 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
  • Décidément et decididamente : une évolution à deux vitesses ? - Sonia Gómez-Jordana Ferary p. 69-90 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
  • Assertion de la vérité et engagement du locuteur : l'évolution de voirement et de vraiment en français (XIIe-XVIIe siècle) - Amalia Rodríguez Somolinos p. 91-110 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
  • À la fin, in fine, au final : qu'est-ce qui fait la différence, finalement ? - Catherine Schnedecker p. 111-127 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
  • Sinon vs. Autrement : si proches, si loin... - Danièle Flament-Boistrancourt p. 129-146 accès libre avec résumé avec résumé en anglais