Contenu du sommaire : Hyperlangues et fabriques de langues

Revue Histoire, Epistémologie, Langage Mir@bel
Numéro vol.28, n°2, 2006
Titre du numéro Hyperlangues et fabriques de langues
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • Hyperlangues et fabriques de langues

    • Nécrologie
    • Articles
      • Introduction : Hyperlangues, modèles de grammatisation, réduction et autonomisation des langues - Sylvain Auroux, Francine Mazière p. 7-17 accès libre
      • Création d'inventaires lexicaux anglo-français. Un intermédiaire remarquable : John Palsgrave, L'éclaircissement de la langue française 1530 - Jean-Claude Chevalier p. 19-26 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        Dans la ligne des grammaires médiévales, Palsgrave conjoint analyses morphologiques et lexicologiques. Mais l'effort de rationalisation le conduit à séparer nettement dans le livre 3, écrit après les livres 1 et 2, analyses grammaticales et inventaires lexicaux, pour en confirmer la solidarité des analyses. On ajoutera que le dépouillement des textes publiés depuis cinquante ans complètera l'effort entrepris par Palsgrave pour présenter des sommes lexicales qui peuvent être considérées comme des ébauches de dictionnaires déjà très élaborées.
        In the line of medieval grammars, Palsgrave unites morphological and lexicological analysis. But the effort of rationalisation leads him, in book 3 (written later than books 1 and 2), to a clear separation of grammatical analysis and lexical inventories, in order to confirm the coherence of the analyses. The evaluation of the texts published since fifty years will, moreover, supplement Palsgrave's enterprise of presenting lexical sums, which can be considered as preliminary drafts of dictionaries, already very elaborate.
      • Le traitement du sens par les épithètes et les synonymes au 16e s. : approche de la définition lexicale - Odile Leclercq p. 27-35 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        En 1694 paraît le premier dictionnaire de langue du français, le Dictionnaire de l'Académie, qui invente la définition basée sur l'usage, en synchronie. Dans la période qui précède ou accompagne l'élaboration de ce dictionnaire, il existe un ensemble d'ouvrages, «lexiques partiels», qui, bien que souvent négligés par l'histoire de la lexicographie au profit des grands dictionnaires bilingues français-latin paraissant à la même époque, nous semblent pourtant contribuer à faire émerger le mot comme unité d'usage et constituer une voie importante vers la lexicalisation du français. Nous présentons dans cet article deux de ces lexiques partiels, l'un traitant des épithètes, l'autre des synonymes, en espérant montrer que, par le travail de ces notions en lien avec celui du contexte, ces listes, sans théorisation explicite, comptent parmi les premières traces de régulation du lexique français et du sens de ses unités.
        The first French monolingual dictionary, the Dictionnaire de l'Académie, published in 1694, invents a type of definition based on synchronic use. During the preparatory period for this dictionary, a number of works, which could be called «partial lexicons» were published. Although these books have been mostly neglected by historians of lexicography, who only take into account the important bilingual dictionaries French-Latin dating to the same period, we believe that they have contributed to establishing the conception that word descriptions must be usage-based and have thus played an important role in the lexicalization of the French language. In this article we will present two of these «partial lexicons», the first dealing with epithets, the second with synonyms. We will try to show that, by working with these notions along with that of context,, these lists, without explicitly theorising, betray the first signs of organising the French lexicon into units of sense.
      • Le statut du lexique dans la Grammaire de Laurent Chiflet et dans la Méthode de Claude Irson : 1656-1660 - Simone Delesalle p. 37-52 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        L'Essai de grammaire de Laurent Chiflet et la Méthode de Claude Irson, qui paraissent dans les mêmes années, au milieu du 17e s., traitent le domaine du lexique de manières très différentes. Chiflet (1598-1658), jésuite, s'inscrit dans la lignée des Remarqueurs, entre Vaugelas et Bouhours et fait des analyses fines de synonymes. Irson, qui est lié au groupe Janséniste, développe davantage l'étude du domaine lexical. La Méthode comprend deux listes commentées, formant dictionnaire : l'une traite les mots par rapport à l'usage, et la seconde, la plus importante, se préoccupe de l'origine des mots et de la formation du vocabulaire français, ce qui annonce la première édition du Dictionnaire de l'Académie.
        The Essai de Grammaire by Laurent Chiflet and the Methode by Claude Irson were published at the same time, in the middle of the seventeenth century. Both grammars analyse the lexical field in very different ways. Chiflet (1598-1658), a member of the Jesuite order, sees himself in the line of the Remarqueurs, from Vaugelas to Bouhours, and focuses on synonyms. Irson, who is linked to the Jansenists, gives a great deal of attention to the lexical field. The Methode gives two commented lists in the form of a dictionary : one analyses words with reference to their use,, the other, more important, explains the origin of words and the formation of French vocabulary, in this respect announcing the first edition of the Dictionnaire de l'Academie.
      • Grammatisation du coréen dans le processus de formation du coréen national - Tae-Rin Cho p. 53-61 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        Le présent article a pour but de présenter la particularité de la grammatisation du coréen dans le processus de formation du coréen national. Après une discussion de différents concepts et une comparaison entre deux situations différentes, européenne et extrême-orientale, l'auteur, établissant une bibliographie philologique, tire la conclusion que la grammatisation du coréen a commencé sa phase préliminaire dès le 16e s. mais sa véritable phase seulement à la fin du 19e s. avec l'introduction de l'analyse grammaticale au sens occidental et avec la croissance de la conscience nationale moderne.
        This paper aims at presenting the role played by the grammatisation of Korean in the formation process of the Korean national language. Following a discussion of various concepts and a comparison between the European and the Far Eastern situation, the author, establishing a philological bibliography, comes to the conclusion that the preliminary phase in the grammatisation of Korean started in the 16th century while reaching its really productive phase only at the end of the 19th century, with the introduction of grammatical analysis in the Western sense and with the emergence of a modern sense of nation.
      • Nomenclatura de dicionário e redução da hiperlíngua brasileira - José Horta Nunes p. 53-84 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        Cet article étudie la nomenclature du dictionnaire comme un mécanisme de réduction de l'hyperlangue. La nomenclature est abordée sous un double point de vue : de la langue et du discours. Nous abordons trois moments de la constitution des dictionnaires au Brésil : à la fin du 19e s., les dictionnaires de brésiliennismes ; dans les années 1930-40, les premiers dictionnaires généraux brésiliens ; et dans les années 1960-70, les grands dictionnaires qui se stabilisent et se substituent aux dictionnaires portugais. Chacun de ces moments est marqué par des gestes de réduction de l'hyperlangue. D'abord, on relève un discours soucieux de l'histoire, la filiation aux langues indiennes et africaines, la définition de noms d'animaux, de plantes et de coutumes issus des formateurs de la nation. Ensuite a lieu une rupture par rapport au discours de l'histoire et une réduction de la langue à une nomenclature fondamentale adaptée à la réalité brésilienne. Finalement, les grands dictionnaires se constituent par accroissement à partir de cette nomenclature fondamentale : la perspective historique revient sous d'autres formes, soit en reprenant les auteurs classiques, soit en travaillant les conceptions de la «diachronie» et de la «langue vivante», qui présupposent d'avoir atteint un nouvel état de la langue.
        This paper treats dictionary nomenclature as a reduction mechanism of the hyperlangue. Nomenclature is considered under a double perspective : that of language and that of discourse. We show three moments in the constitution of dictionaries in Brazil : the dictionaries of Brazilianisms of the late 19th century ; the first general Brazilian dictionaries of the 1930s and 1940s ; and the great dictionaries of the 1960s and 1970s that replace the Portuguese dictionaries. Each of these moments is marked by gestures of reducing the share of the hyperlangue. First, there is a historical discourse concerning the relation to the indigenous Indian and the African languages and the definition of nouns for animals, plants and the customs of the founders ? ? of the nation. After that there is a break with respect to the historical discourse, leading to a reduction of the language towards a basic nomenclature adapted to Brazilian reality. Finally, the great dictionaries are constituted by accretion on top of this basic nomenclature : the historical perspective returns on a new basis, reintroducing classical authors and working on the notions of «diachrony» and «living language», which presuppose a new state of the language.
      • Une langue, une nation. Contexte et corpus de codification du finnois moderne - Jukka Havu, Carita Klippi p. 85-123 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        La Finlande est l'un des plus jeunes États indépendants de l'Europe. L'expression «pays sans histoire» illustre bien le sentiment de bien des Finlandais face au passé de leur pays, dominé depuis le 13e s. jusqu'en 1917 par d'autres puissances, d'abord par la Suède et ensuite par l'empire russe. L'émergence d'une identité et d'une conscience nationales fut un processus lent et complexe et la question de la langue y joua un rôle prépondérant.
        Finland is one of the latest independent states of Europe. The expression «land without history» illustrates well certain Finnish sentiments for the past of their country which was dominated from the 13th century onwards right to 1917 by foreign forces, first by Sweden, then by the Russian empire. The emergence of a sense of identity and nationality was a slow and complex process in which the question of language played an important role.
    • Varia
      • L'émergence de la lexicostatistique et de la glottochronologie en France au 19e s. : Constantine Samuel Rafinesque, Jules Dumont d'Urville et Paul Broca - Laurent Métoz p. 125-155 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
        Le but de cet article est de montrer, par l'étude des travaux de l'américain Constantine Samuel Rafinesque (1783-1840) et des français Jules Dumont d'Urville (1790-1842) et Paul Broca (1824-1880), que la glottochronologie de Morris Swadesh, à la base de l'édifice «Nouvelle Synthèse» ne peut en aucun cas être considérée comme novatrice tant méthodologiquement qu'historiquement. Il s'agira donc par une analyse exhaustive de leurs travaux de comprendre le développement intrinsèque de la lexicostatistique et de la glottochronologie au 19e s. et de faire prendre conscience du rôle majeur mais souvent minoré des travaux de C. S. Rafinesque dans l'émergence de ces disciplines.
        The aim of this article is to show, by a study of the works of the American scholar Constantine Samuel Rafinesque (1783-1840) and of the French scholars Jules Dumont d'Urville (1790-1842) and Paul Broca (1824-1880), that Morris Swadesh's glottochronology which is at the base of the «New Synthesis» can in no way be regarded as innovative either in a methodological or in a historical sense. An exhaustive analysis of their work will be undertaken here in order to understand the intrinsic development of lexico-statistics and glottochronology in the 19th century and to emphasise the major role of the often undervalued work of C. S. Rafinesque in the emergence of these disciplines.
    • Lectures et critiques