Contenu du sommaire : Pouvoirs locaux et régionaux dans les relations internationales
Revue | Relations internationales |
---|---|
Numéro | no 179, septembre-octobre 209 |
Titre du numéro | Pouvoirs locaux et régionaux dans les relations internationales |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
- Introduction - Michel Catala, Birte Wassenberg p. 3-7
- Diplomatie territoriale et coopération transfrontalière en Europe depuis 1945 - Birte Wassenberg p. 9-24 Cet article soutient que, contrairement à d'autres formes de diplomatie territoriale, la coopération transfrontalière se pratique en parallèle et de façon complémentaire à l'action extérieure de l'État, qu'elle est encouragée à la fois par celui-ci et par l'Union européenne (UE). Elle se développe très tôt après la Seconde Guerre mondiale, dès les années 1950. Après une phase pionnière d'expérimentation et une légitimation par les États, elle devient dans les années 1990 une partie intégrante du système de multi-level-governance de l'UE. Mais le fait que cette forme de diplomatie territoriale soit une politique secondaire complémentaire à l'État n'est pas nécessairement une garantie pour son succès.This article argues that, contrary to other forms of territorial diplomacy, cross-border cooperation is practiced in parallel and in a complementary manner to the external action of European states. It is therefore encouraged by these states and also by the European Union (EU). It started early after the Second World War, from the 1950s onwards. After a pioneer phase of experimentation and legitimization by the states, it became an integral part of the EU multi-level-governance system in the 1990s. However, the fact that it is a complementary secondary foreign policy with regard to the state does not necessarily mean that it is a guarantee for the success of this form of territorial diplomacy.
- Décentralisation et action extérieure des autorités locales et régionales en Amérique du Sud : vers une diplomatie territoriale ? - Sergio Albujàr p. 25-39 L'article s'intéresse aux opportunités et aux risques rencontrés par l'action extérieure des régions et des municipalités en Amérique du Sud. Elles ont construit des réseaux dynamiques et très actifs (ex. Mercocités, Zicosur). Leurs propositions sont de ce fait bien acceptées par les États et les organisations inter-étatiques (ex. Mercosur, accords bilatéraux). Les collectivités locales réalisent ainsi leurs propres projets à l'échelle sud-américaine et participent plus activement à la construction de politiques publiques : passage de frontières, gestion transnationale, élargissement de l'agenda de la coopération internationale. De telles actions sont concomitantes aux processus de décentralisation initiés dans les années 1980 afin de promouvoir le développement local.The article delves into the opportunities and risks of external action by regions and municipalities in South America. They have built dynamic and very active networks (e.g. Mercociudades, Zicosur). In this way, their proposals are well accepted by states and inter-state organisations (e.g. Mercosur, bilateral agreements). Local authorities thus carry out their own projects on a South American scale and participate more actively in the construction of public policies such as border crossing, transnational management, and the enlargement of the international cooperation agenda. Such actions coincide with the decentralisation processes initiated in the 1980s in order to promote local development.
- Les coopérations décentralisées de la ville de Nantes, levier d'une diplomatie territoriale Sud-Sud pour le développement - Lorraine Stravens p. 41-52 La Ville de Nantes, le département de la Loire-Atlantique et Nantes métropole ont construit des relations de coopération avec des partenaires étrangers pendant plusieurs années. À travers leurs actions extérieures, ces collectivités territoriales françaises ont fait du renforcement des capacités de leurs partenaires une priorité. En 2013, Nantes Métropole a innové en mettant cette diplomatie territoriale Nord-Sud au service d'une diplomatie territoriale Sud-Sud en faveur du développement. En analysant l'histoire de ces coopérations et l'avènement du projet DANK en 2013, cet article interroge la nature diplomatique de ces relations Nord-Sud historiques, pour enfin envisager leur apport à une diplomatie territoriale Sud-Sud.The city of Nantes, the Loire-Atlantique Département and Nantes metropole have built relations with foreign partners over several years. Through their external actions, these French local authorities have made capacity-building a priority. In 2013, Nantes Metropole had the ambition of putting its North-South territorial diplomacy at the service of development through South-South territorial diplomacy. This article discusses the diplomatic nature of these initial North-South relations and their potential as a contribution to South-South territorial diplomacy.
- Les jumelages de villes européennes. Une relecture des origines politiques des jumelages et de leur inscription dans le champ des relations internationales - Mathide Collin p. 53-65 Les jumelages de communes européennes ont été instaurés dans les années 1950 précisément dans la perspective de favoriser l'adhésion de la population à l'idée européenne. L'étude de leur origine montre qu'ils ont été influencés par les accords d'amitié entre villes réalisés par les associations Norden en Scandinavie. L'analyse de ces pratiques diplomatiques locales et populaires montre des interactions entre acteurs multiples, publics et privés, et met en évidence le rôle fondamental des organisations internationales dans leur diffusion.The twinning of towns was implemented in Europe in the 1950s in order to promote the European idea among the European population. The study of their origin shows that they have been influenced by the Scandinavian friendship-towns, an initiative of the Norden associations. The interactions between public and private actors at a local level shows the complexity of these popular diplomacy practices and highlights the important role of the international organizations in its spreading.
- L'ambition internationale d'une métropole française : la diplomatie territoriale de Lille de 1958 à nos jours - Bernard Reitel p. 67-82 Cet article vise à donner un bref aperçu du développement de l'action internationale de la Ville de Lille et de son agglomération en interrogeant trois dimensions : politique, à travers la légitimité et le leadership des collectivités impliquées ; géographique à travers l'extension spatiale des relations ; historique à travers la continuité des actions en identifiant d'éventuelles ruptures. La fin des années 1980 constitue un tournant : après les jumelages instaurés dès les années 1950, l'action se diversifie dans un contexte d'affirmation d'un projet métropolitain par la collectivité intercommunale créée en 1968 (devenue Métropole européenne de Lille (MEL) en 2015). Cette action se concrétise par l'établissement de coopérations à différentes échelles, transfrontalière avec les collectivités belges limitrophes, mais aussi européenne, voire mondiale avec pour objectif de renforcer l'attractivité et d'afficher un esprit de solidarité.This paper aims at providing a short survey of the development of international action in the city of Lille and its agglomeration. It focuses on three aspects: 1) politics, with the legitimacy and leadership of the involved communities, 2) geography, with the spatial extent of relations, and 3) history, through the continuity of action and its possible disruptions. The late 1980s were a turning-point: after the town-twinning phenomenon of the 1950s, the international action diversified at the same time as a metropolitan project was clearly asserted by the inter-municipal community created in 1968 (which became the Lille European Metropolis [MEL] in 2015). This action was materialized through multi-scale cooperation, which occurred across the border with neighbouring Belgian communities, but also on a European, or even global level in order to reinforce the region's attractiveness and to promote a spirit of solidarity.
- Diplomatie territoriale scientifique et coopération transfrontalière franco-germano-suisse - Elen Guy p. 83-94 Dans les années 1980, les collectivités européennes ont vu naître une diplomatie scientifique des territoires. La construction européenne et la mondialisation des économies ont rendu inéluctable le dialogue territorial entre une multitude d'acteurs institutionnels, universitaires et privés. En effet, des scientifiques, des politiques et des entreprises se sont emparés des défis environnementaux et technologiques pour faire prospérer leur territoire. La région transfrontalière franco-germano-suisse du Rhin supérieur en est un exemple édifiant. Des projets tri-nationaux complexes et ambitieux ont concrétisé l'exercice de cette nouvelle diplomatie.During the 1980s, European local authorities witnessed the birth of scientific diplomacy. The European project and economic globalization forced a number of universities and other public and private institutions into cross border dialogue. The Franco German Swiss region in the Upper Rhine exemplifies this new diplomacy. Complex and ambitious trinational projects on environmental and technological concerns were implemented.
- L'État contre-attaque : la contre-para-diplomatie espagnole face à la Catalogne (2012-2017) - Jaume Castan Pinos, Jeremy Sacramento p. 95-111 Les acteurs gouvernementaux infra-étatiques pratiquent de plus en plus la diplomatie parallèle (ou para-diplomatie) pour promouvoir leurs intérêts au niveau international. Pourtant, toutes les pratiques para-diplomatiques ne sont pas accueillies de la même façon sur la scène internationale. En fait, dans certains cas, en particulier lorsqu'il y a risque de sécession, les acteurs infra-étatiques voient leur para-diplomatie susciter frictions et obstruction, en général de la part de la politique étrangère au niveau étatique, processus que nous appelons contre-para-diplomatie. Cet article est consacré aux stratégies para-diplomatiques qu'a employées la Catalogne, et aux mesures contre-para-diplomatiques auxquelles l'Espagne a eu recours durant la période troublée allant de 2012 à 2017. Selon nos conclusions, les objectifs para-diplomatiques de la Catalogne ont été gravement affectés par les stratégies contre-para-diplomatiques, devenues l'un des piliers de la politique extérieure de l'Espagne.Sub-state governmental actors are increasingly engaging in para-diplomacy to promote their interests internationally. Yet, not all para-diplomatic engagement has the same reception at the international stage. In fact, in some cases, particularly those with secession undertones, sub-state actors encounter friction and obstruction to their para-diplomacy, typically from state-level foreign policy; a process which we term counter-para-diplomacy. In fact, in some cases, sub-state actors encounter friction and obstacles to their para-diplomacy. These obstructions generally come from state-level foreign policy, especially when they concern cases in which secession undertones are embedded. We term this process counter-para-diplomacy. This article focuses on the para-diplomatic strategies pursued by Catalonia, and the corresponding counter-para-diplomatic measures employed by Spain during the turbulent period of 2012-2017. The paper argues that Catalonia's para-diplomatic objectives have been severely affected by Spain's counter-para-diplomatic strategies, and that these strategies have become a pillar of Spain's foreign policy.
- La France, la construction européenne et la détente en Europe de l'Est : l'impact de la politique commerciale commune sur les relations avec la Roumanie et la Hongrie (1968-1975) - Pierre Bouillon p. 113-128 Pour la diplomatie française, l'intégration européenne et la détente devaient permettre, chacune à sa façon, un renforcement des États-nations européens face aux superpuissances. La communautarisation de la politique commerciale constitue cependant, durant les années 1970, une source d'incertitudes et de difficultés pour les relations avec la Hongrie et la Roumanie. Le risque d'une baisse des flux commerciaux entre les deux blocs est, certes, infirmé sans ambiguïté. Mais l'impact au niveau politique est réel. La diplomatie française parvient toutefois à articuler les différentes dimensions ouest-européenne, est-européenne et mondiale, afin de poursuivre deux objectifs liés entre eux, à savoir le maintien de la puissance française et le rapprochement entre les deux Europe.According to French foreign policy, European integration and Détente were intended to strengthen – each in its own way – European nation states against the superpowers. However, the communitarization of trade policy led to uncertainties and difficulties in the relations with Romania and Hungary during the 1970s. The risk of a decrease in trade flows between the two blocs proved to be totally wrong. But the impact on the political level was obvious. However, French diplomacy was able to join together the West-European, East-European and global dimensions, in order to pursue two interconnected goals: ensuring the maintenance of French power and bringing together the two Europes.
- Notes de lectures - Hubert Bonin, Sophie Momzikoff, Andreï Kozovoï p. 135-140