Contenu du sommaire : L'eau et le changement climatique
Revue | Responsabilité et environnement |
---|---|
Numéro | no 112, octobre 2023 |
Titre du numéro | L'eau et le changement climatique |
Texte intégral en ligne | Accès réservé |
- Préface - Grégoire Postel-Vinay p. 4
- Introduction - Eau et changement climatique : quels défis et comment les relever ? - Pierre Roussel p. 5-8
Cadrage général
- Eau et changement climatique : destins croisés - Pascal Berteaud p. 9-12 L'eau, enjeu sociétal majeur, s'impose chaque jour un peu plus comme l'un des premiers marqueurs du changement climatique. Les menaces que font peser les évolutions hydroclimatiques à l'œuvre, tant sur la qualité de la ressource que sur sa quantité, mais aussi l'augmentation des risques liés à l'eau qu'elles génèrent, interrogent notre capacité à continuer à habiter les territoires et à y vivre. Relever le défi de l'adaptation au changement climatique nécessite de prendre conscience que l'eau est un facteur limitant de notre développement, et qu'à ce titre, il nous faut apprendre à composer avec les risques liés à l'eau, à repenser nos usages et à nous projeter dans un partage de la ressource. C'est notre paradigme même d'aménagement que nous devons dès à présent revoir, en remettant l'eau au centre de nos préoccupations si nous voulons faire face aux bouleversements en cours.Water, a major societal issue, is increasingly becoming one of the first markers of climate change. The threats posed by the hydroclimatic changes, affecting both the quality of the resource and its quantity, as well as the increase in the risks associated with water, challenge our ability to continue to inhabit the territories and to live there. Meeting the challenge of adapting to climate change requires realizing that water is a limiting factor in our development, and as such we need to learn to deal with water-related risks, to rethink our uses and to project ourselves into a sharing of the resource. It is our very paradigm of development that we must immediately review by putting water back at the centre of our concerns if we want to face the upheavals in progress.
- L'impact du changement climatique sur le cycle de l'eau à partir du nouveau portail DRIAS-Eau - Jean-Michel Soubeyroux p. 13-17 Le changement climatique provoque à l'échelle planétaire des évolutions importantes du cycle de l'eau, notamment en accentuant la variabilité des composantes hydrologiques moyennes et les extrêmes. En France, l'augmentation des températures moyennes sous l'effet du changement climatique se traduit par une hausse de l'évapotranspiration et une diminution globale de la ressource en eau. En climat futur, les nouvelles simulations hydrologiques préparées dans le cadre du projet Explore2, confirment la poursuite et l'accentuation de cette tendance au moins jusqu'en milieu de siècle avec des impacts sur les variables hydrologiques nuancés par les incertitudes sur l'évolution des précipitations. Le nouveau portail DRIAS-Eau ouvert en mars 2023, permet de préciser les futurs de l'eau et les incertitudes associées à l'échelle locale et de mettre à disposition les données et indicateurs pour faciliter la prise en compte du changement climatique par les acteurs de l'eau.Climate change is causing major changes in the global water cycle, particularly by increasing the variability of average hydrological components and extremes. In France, the rise in average temperatures as a result of climate change is leading to an increase in evapotranspiration and an overall reduction in water resources. In the future climate, the new hydrological simulations prepared as part of the Explore2 project confirm that this trend will continue and intensify until at least the middle of the century, with impacts on hydrological variables qualified by uncertainties over precipitation trends. The new DRIAS-Eau portal, which opened in March 2023, will make it possible to specify the future of water and the associated uncertainties at local level, and to make data and indicators available to make it easier for those involved in the water sector to take climate change into account.
- Les risques liés à l'eau dans le contexte du changement climatique - Anne-Marie Levraut, François Gérard, Régis Thépot, Michel Luzi, Bernard Guézo p. 18-22 Comment les risques liés à l'eau en France vont-ils évoluer avec le changement climatique ? Quels défis affronter ? Comment se préparer à y faire face ? Autant de questions complexes assorties d'incertitudes. Seul un travail collectif permettra de construire progressivement ces réponses. Apprendre à vivre avec le risque est et sera une action continue : la nature du risque évolue, les populations changent. Il faudra se préparer à faire face à des situations inédites, prendre en compte très en amont les conséquences potentielles des aléas dans les choix publics et privés. Bref, construire une société plus résiliente.How will water-related risks in France evolve with climate change? What challenges do we face? How can we prepare to deal with them? These are complex questions fraught with uncertainty. Only by working together can we gradually build these answers. Learning to live with risk is, and will continue to be, an ongoing process: the nature of the risk is changing, and populations are changing. We need to be prepared to deal with unprecedented situations, and to factor the potential consequences of hazards into public and private choices at a very early stage. In short, we need to build a more resilient society.
- Eau et changement climatique : destins croisés - Pascal Berteaud p. 9-12
L'international et l'Europe
- Partage et solidarité à l'international ? - Diane d'Arras p. 23-25 Si le partage de l'eau et la solidarité sont indispensables à l'échelle locale, régionale ou nationale, ils sont peu développés à l'échelle internationale car en général peu utiles « intrinsèquement ». Dans les cas où les pays sont amenés à partager une ressource commune, la solidarité repose beaucoup pour l'instant sur la capacité de ces pays à collaborer en dehors d'un droit international très développé. La coopération scientifique et financière existe malgré tout, et heureusement, dans le domaine de la gestion des eaux continentales. Reste à développer une coopération plus intense et efficace sur les eaux maritimes, communes à tous, et à prendre conscience que la coopération pour l'atténuation du changement climatique est probablement le domaine le plus important pour agir ensemble à la préservation de nos ressources en eau locales.While water sharing and solidarity are essential on a local, regional or national scale, they are underdeveloped on an international scale because they are generally not “intrinsically” useful. In cases where countries are required to share a common resource, solidarity currently relies heavily on the ability of these countries to work together outside the framework of highly developed international law. Fortunately, scientific and financial cooperation does exist in the field of continental water management. What remains to be done is to develop more intense and effective cooperation on the maritime waters that we all share, and to realise that cooperation to mitigate climate change is probably the most important area in which we can act together to preserve our local water resources.
- L'apport de la France à l'international pour répondre à l'impact du changement climatique sur la gestion des ressources en eau – Retour sur la période 2011-2023 - Éric Tardieu p. 26-28 La France, organisée depuis près de soixante ans par bassin pour la Gestion intégrée des ressources en eau (GIRE), a progressivement introduit l'adaptation au changement climatique à la fois dans ses politiques nationales. Le modèle français (et désormais largement européen) de concertation, de planification et de gestion a ainsi alimenté les messages français à l'international, notamment dans le cadre des COPs Climat.France, which for nearly sixty years has been organised on a basin basis for the integrated management of water resources, has gradually introduced adaptation to climate change into its national policies. The French (and now largely European) model of consultation, planning and management has thus contributed to France's messages on the international stage, particularly in the context of the Climate COPs.
- Le bassin du Rhin face au changement climatique - Adrian Schmid-Breton p. 29-32 La Commission internationale pour la protection du Rhin (CIPR), organisation intergouvernementale fondée en 1950 et regroupant huit États situés dans le bassin du Rhin ainsi que l'Union européenne, travaille depuis 2007 sur la thématique du changement climatique dans un contexte transfrontalier. Elle a réalisé des études sur les répercussions possibles du changement climatique sur le régime des eaux, la température de l'eau et l'écologie. Sur la base de scénarii de débit pour le futur proche (jusqu'en 2050) et le futur éloigné (jusqu'en 2100), la CIPR a mis au point en 2015 une stratégie d'adaptation au changement climatique qui sera remise à jour d'ici 2025 selon le programme « Rhin 2040 ». Les principales répercussions négatives du changement climatique ainsi que l'action de la CIPR face à elles sont décrites dans cet article.The International Commission for the Protection of the Rhine (ICPR), an intergovernmental organisation founded in 1950 and bringing together eight states located in the Rhine basin as well as the European Union, has been working on the issue of climate change in a cross-border context since 2007. It has carried out studies into the possible repercussions of climate change on water regimes, water temperature and ecology. On the basis of flow scenarios for the near future (up to 2050) and the distant future (up to 2100), the CIPR developed a climate change adaptation strategy in 2015, which will be updated by 2025 under the “Rhine 2040” programme. The main negative impacts of climate change and the CIPR's response to them are described in this article.
- Partage et solidarité à l'international ? - Diane d'Arras p. 23-25
La France
- L'eau et le changement climatique – la concertation entre les acteurs - Jean Launay p. 33-36 La concertation fait partie des fondamentaux de la gestion de l'eau en France et les lois sur l'eau de 1964 et 1992 sont les piliers de cette organisation décentralisée, déconcentrée, porteuse de fiscalité écologique et de démocratie participative.Des engagements d'élu local puis de parlementaire qui amènent naturellement à la recherche de solutions, lesquelles passent par le préalable de l'écoute des acteurs.Le Comité national de l'eau « Parlement de l'eau » comme lieu privilégié de la concertation. Même si nous devons nous y attacher, les conditions de l'accès à l'eau, les conditions de son partage et de sa qualité ne seront jamais définitivement stabilisées.L'eau est le marqueur du dérèglement climatique par ses manques mais aussi ses excès. Les révisions, au plan national et dans les bassins, des plans d'adaptation au changement climatique impacteront les modalités du dialogue à venir.L'eau a été portée en haut de l'agenda politique ! Des assises de l'eau au Varenne agricole de l'eau et du changement climatique, les sujets des économies d'eau, du partage de l'eau entre les différents usages, de la qualité de l'eau et des milieux aquatiques et enfin de la biodiversité ont été posés.De la difficulté de se parler. Malgré la mission du préfet Pierre-Étienne Bisch et les recherches de méthode pour l'élaboration des projets de territoire pour la gestion de l'eau, les dissensus persistent. La question se pose de savoir comment retrouver demain les voies de la concertation.L'apport de la science est indispensable. La responsabilité politique et publique impose de retrouver les voies et moyens d'un dialogue renoué entre tous les acteurs.Consultation is one of the fundamentals of water management in France, and the 1964 and 1992 Water Acts are the pillars of this decentralised, devolved organisation, which promotes ecological taxation and participatory democracy.These commitments as a local elected representative and then as a member of parliament naturally lead to the search for solutions, which requires listening to the stakeholders.The National Water Committee, the “Water Parliament”, is a key forum for consultation. Even if we have to work hard at it, the conditions of access to water, the conditions of its sharing and its quality will never be definitively stabilised.Water is the marker of climate disruption in terms of both its shortages and its excesses. The revision of climate change adaptation plans at national level and in the river basins will have an impact on future dialogue.Water has been pushed to the top of the political agenda! From the water conference to the Varenne agricole on water and climate change, the subjects of water saving, sharing water between different uses, the quality of water and aquatic environments and biodiversity have been raised.The difficulty of talking to each other. Despite the mission of prefect Pierre-Étienne Bisch and the search for a method for developing regional water management projects, disagreements persist. The question is how to find ways of working together again in the future.The contribution of science is essential. Political and public responsibility requires that we find ways and means of renewing dialogue between all the players involved.
- L'action des instances de bassin, l'exemple du bassin Rhône-Méditerranée - Laurent Roy p. 37-41 Depuis près de soixante ans, la politique de l'eau en France est définie et mise en œuvre sous l'égide de comités de bassin, avec l'appui d'agences de l'eau. Ces institutions de bassin se sont mobilisées pour faire face au défi de l'adaptation au changement climatique dans le domaine de l'eau, grâce notamment à des plans de bassin d'adaptation au changement climatique. Dans le bassin Rhône-Méditerranée, 65 plans de gestion de la ressource en eau associant toutes les parties prenantes ont permis d'impulser des dynamiques de partage de la ressource en eau dans le respect du bon fonctionnement des milieux aquatiques. Les premiers résultats sont encourageants mais face à l'accélération perceptible des effets du changement climatique, il faut agir plus vite et plus fort. Ce sera un enjeu essentiel des prochains programmes des agences de l'eau, en déclinaison du plan eau annoncé en mars 2023.For nearly 60 years, water policy in France has been defined and implemented under the aegis of basin committees, with the support of water agencies. These basin institutions have mobilized to meet the challenge of adapting to climate change in the water sector, in particular through basin plans for adaptation to climate change. In the Rhône-Méditerranée basin, 65 water resources management plans involving all stakeholders have made it possible to promote the sharing of water resources while respecting the proper functioning of aquatic environments. The first results are encouraging, but faced with the perceptible acceleration of the effects of climate change, we must act faster and stronger. This will be a key issue for the next programs of the water agencies, in line with the water plan announced in March 2023.
- Les collectivités et leurs groupements au cœur de l'adaptation de la gestion quantitative et qualitative de l'eau au changement climatique - Mélissa Bellier, Régis Taisne p. 42-46 « L'eau c'est la vie », car l'eau est nécessaire à l'homme, à l'environnement, à la société. Le changement climatique perturbe le grand cycle de l'eau, déclenchant des phénomènes extrêmes de plus en plus nombreux (notamment sécheresses et inondations), et impacte le petit cycle de l'eau, celui de « l'eau humaine ».En France, ce sont les collectivités locales qui sont responsables de la gestion de l'eau : alimentation en eau potable, dépollution des eaux usées, gestion des eaux pluviales, gestion des milieux aquatiques et prévention des inondations. La plupart de leurs autres compétences sont également en lien avec l'eau : aménagement du territoire, tourisme, développement économique, action sociale… Au cœur des enjeux de l'eau, ce sont donc des acteurs incontournables pour porter une démarche de concertation locale et une ambition de décloisonnement des actions menées sur le territoire, qui doivent désormais intégrer les enjeux du changement climatique, de la protection de la ressource en eau et de la biodiversité, de la sobriété des usages…Pour garantir la qualité de l'eau et sa disponibilité pour les usages essentiels (y compris pour les milieux naturels), une prise de conscience, une concertation et un engagement de tous est nécessaire. Il faudra également donner aux acteurs les moyens d'agir, alors que la baisse des consommations fragilise le modèle économique de toute la filière.“Water is life”, because water is necessary for man, the environment and society. Climate change is disrupting the large water cycle, triggering an increasing number of extreme events (notably droughts and floods), and impacting the small water cycle, that of “human water”.In France, local authorities are responsible for water management: drinking water supply, wastewater treatment, stormwater management, management of aquatic environments and flood prevention. Most of their other responsibilities also relate to water: regional planning, tourism, economic development, social action, etc. At the heart of water issues, they are therefore key players when it comes to promoting a local consultation approach and an ambition to decompartmentalise the actions carried out in the area, which must now take into account the challenges of climate change, the protection of water resources and biodiversity, sober use, etc.To guarantee water quality and its availability for essential uses (including natural environments), awareness, consultation and commitment on the part of all are required. It will also be necessary to give the players involved the means to act, at a time when the fall in consumption is undermining the economic model of the entire sector.
- Les consommateurs face aux heurs et malheurs de la gestion de l'eau - Robert Mondot p. 47-49 Vue par le consommateur, la politique de l'eau a longtemps été perçue comme la politique de l'eau potable, largement pilotée par les collectivités locales. Les associations de consommateurs ont pour leur part accompagné la mise en œuvre de la politique environnementale de l'eau, en validant, puis en promouvant ses principes et ses principales déclinaisons. Mais leur déception a été à la hauteur de leurs espoirs quand il est apparu que les résultats concrets étaient très loin des annonces, et que les pouvoirs publics s'alignaient de plus en plus sur les besoins d'une agriculture intensive demandeuse à la fois de plus d'intrants et de plus d'eau.Tout paraît donc en place pour que les conflits liés à l'usage de l'eau deviennent plus vifs, voire violents. Nous avons pourtant la « boîte à outils » juridique qui permettrait de les éviter. Encore faut-il l'utiliser correctement.From the consumer's perspective, water policy has long been seen as drinking water policy, mainly driven by local authorities. Consumer associations, for their part, have supported the implementation of environmental water policy, by validating and then promoting its principles and main applications. But they were as disappointed as they had hoped when it became clear that the actual results were a long way from what had been announced, and that the public authorities were increasingly catering to the needs of intensive agriculture, which requires both more farming inputs and more water.So everything seems to be set for water-related conflicts to become more heated, even violent. And yet we have the legal “toolbox” to avoid them. We just need to use it properly.
- L'eau et le changement climatique – la concertation entre les acteurs - Jean Launay p. 33-36
Les acteurs économiques
- Le Varenne agricole de l'eau et du changement climatique : pour une gestion durable et équilibrée de l'eau sur les territoires - Luc Servant p. 50-53 La réponse au besoin en eau de l'agriculture devient un enjeu crucial face au changement climatique et à l'objectif de souveraineté alimentaire.Avec des ressources en eau et une disponibilité de plus en restreinte en été sur les territoires en tension, il convient de trouver des solutions durables pour répondre aux différents enjeux. La sobriété reste la priorité mais le changement climatique pourrait accroître les besoins en eau, notamment dans l'agriculture. Les ressources seront-elles suffisantes ?Le Varenne agricole de l'eau et du changement climatique, lancé par le gouvernement en mai 2021, et sa thématique 3 sur les besoins en eau pour l'agriculture, ont permis de mettre l'ensemble des acteurs et des usagers de l'eau autour de la table. Si la recherche de solutions doit se faire au plus près des territoires, il convient de considérer l'ensemble des usages et des ressources disponibles pour partager une gestion durable et équilibrée de l'eau.Le Projet de Territoire pour la Gestion de l'Eau (PTGE) est conforté comme outil de planification. Il devra définir l'ensemble des besoins et des ressources disponibles sur son territoire et être accompagné par les collectivités locales et les pouvoirs publics pour sa mise en œuvre.Meeting the water needs of agriculture is becoming a crucial issue in the face of climate change and the goal of food sovereignty.With water resources and availability becoming increasingly limited in summer in areas under pressure, sustainable solutions need to be found to meet the various challenges. Saving water remains the priority, but climate change could increase the need for water, particularly in agriculture. Will resources be sufficient?The Varenne agricole de l'eau et du changement climatique, launched by the government in May 2021, and its theme 3 on water requirements for agriculture, have made it possible to get all the players and users of water around the table. While solutions must be found as close as possible to the local area, all uses and available resources must be considered in order to share sustainable and balanced water management.The Projet de Territoire pour la Gestion de l'Eau (PTGE) is reinforced as a planning tool. It will have to define all the needs and resources available in its area, and be supported by local communities and public authorities in its implementation.
- De la coopérative agricole aux activités semencières et agroalimentaires : Limagrain, au cœur de l'enjeu de l'eau - Sébastien Vidal p. 54-58 Entre épisodes de sécheresse et excès de précipitations, la gestion de la ressource en eau devient stratégique et prioritaire pour nos sociétés. Essentielle au développement des plantes, l'eau est la ressource première de l'agriculture et des filières de transformation agricole. L'enjeu dépasse le simple argument économique : pour nourrir les femmes et les hommes, pour garantir la souveraineté alimentaire des pays, l'eau est indispensable.Limagrain, coopérative agricole implantée dans le Puy-de-Dôme (63), quatrième semencier mondial et groupe agroalimentaire, prend pleinement la mesure de ce défi collectif et propose des solutions concrètes et complémentaires permettant à la fois d'économiser et d'accroître la ressource en eau. Engagé pour une agriculture durable et résiliente, Limagrain est convaincu que la gestion de l'eau doit être abordée dans une approche multiusage, globale et adaptée à la situation de chaque territoire.Between episodes of drought and excess rainfall, the management of water resources is becoming a strategic priority for our societies. Essential for plant growth, water is the primary resource of agriculture and the agricultural processing industry. The stakes go beyond the simple economic argument: to feed men and women, to guarantee the food sovereignty of countries, water is essential.Limagrain, an agricultural cooperative based in the Puy-de-Dôme region (63), the world's fourth largest seeds company and an agri-food group, is fully aware of the scale of this collective challenge, and is proposing concrete, complementary solutions to both save and increase water resources. Committed to sustainable and resilient agriculture, Limagrain is convinced that water management must be approached in a multi-use, global way, adapted to the situation of each territory.
- Face aux défis de l'eau, accélérer sur les solutions n'est plus une option - Aurélie Colas p. 59-63 Alors que les effets du changement climatique sur l'eau sont tangibles en France, répétition des sécheresses et des évènements extrêmes, la prise de conscience de la nécessité d'agir progresse au-delà des cercles d'experts. Face à ces défis, les entreprises de l'eau appellent depuis longtemps à rattraper le retard structurel d'investissement et à déployer les solutions innovantes qui ont fait leurs preuves, pour adapter sans tarder les services publics d'eau et d'assainissement au changement climatique. En France, le Plan eau annoncé par le président de la République en mars 2023 va dans le sens de la nécessaire accélération de l'action. Il devra se concrétiser dans un calendrier resserré de mise en œuvre et un cadre réglementaire adapté. De même, l'Union européenne montre sa volonté forte de faire évoluer la politique de l'eau pour répondre au défi climatique et environnemental, par des objectifs exigeants. Dans ce contexte, si les solutions existent, l'urgence s'impose aux collectivités locales et à leurs opérateurs, en première ligne face aux enjeux de l'eau, éminemment locaux.While the effects of climate change on water are tangible in France, with recurring droughts and extreme events, awareness of the need to act is growing beyond expert circles. Faced with these challenges, water companies have long been calling for the structural backlog of investment to be made up, and for innovative solutions that have proved their worth to be deployed, so that public water and wastewater services can be adapted to climate change without delay. In France, the Water Plan announced by the President of the Republic in March 2023 is consistent with the need to speed up action. It will have to be implemented within a tighter timetable and an appropriate regulatory framework. Similarly, the European Union is showing its strong desire to see water policy evolve to meet the climate and environmental challenge, by setting demanding targets. Against this backdrop, while solutions do exist, there is an urgent need for local authorities and their operators, who are in the front line when it comes to water issues that are eminently local.
- Les progrès industriels dans la gestion de l'eau - Christian Lecussan, Aurore Fries p. 64-70 L'accès à l'eau est un paramètre clé du développement économique et l'industrie ne fait pas exception. Depuis de nombreuses années les industriels gèrent leurs eaux avec attention pour économiser et/ou moins polluer. Avec la pression du changement climatique qui s'accroît, des avancées doivent être faites tant sur les plans technologiques et managériaux (certifications volontaires des industriels), qu'économique (prix de l'eau, poids des actionnaires…) et qu'administratif (réglementation, gouvernance, soutien, contrôle…). Une vision systémique et partenariale doit être envisagée lorsqu'on traite des enjeux de l'eau car tout est lié : de l'amont à l'aval, de l'été à l'hiver, en passant par les synergies transversales entre usagers.Access to water is a key factor in economic development, and industry is no exception. For many years, manufacturers have been carefully managing their water to save money and/or reduce pollution. With the pressure of climate change increasing, progress needs to be made in terms of technology and management (voluntary certification of manufacturers), economics (water prices, shareholder influence, etc.) and administration (regulations, governance, support, control, etc.). A systemic and partnership-based vision is needed when dealing with water issues, because everything is linked: from upstream to downstream, from summer to winter, including cross-sector synergies between users.
- L'eau et l'énergie dans le changement climatique - Luc Tabary p. 71-82 L'eau et l'énergie sont deux biens essentiels étroitement liés : la production fortement décarbonée d'EDF dépend à plus de 90 % de la ressource en eau, qu'elle contribue en retour à préserver en participant à la lutte contre le changement climatique. Les objectifs ambitieux de décarbonation de nos sociétés ne peuvent s'envisager sans développer la production décarbonée d'électricité.EDF s'est de longue date investie dans tous les champs de l'eau : sur la connaissance du grand cycle au travers de sa R&D et de son ingénierie, sur la métrologie (avec un parc de plus de 1 000 stations de mesures), dans la gouvernance en étant présente dans les instances locales de concertation là où elle est implantée, mais aussi dans les « parlements locaux de l'eau » que sont les comités de bassin (au titre de l'Union Française de l'Électricité).L'évolution de la ressource sous l'effet du changement climatique et ses conséquences sur l'outil de production est étudiée de longue date au sein d'EDF mais reste un sujet très complexe de par la nature extrêmement variable de l'hydro-météorologie.Depuis 2000, les pertes de production nucléaire pour raison environnementale (limites réglementaires de température d'eau ou de débit) représentent en moyenne moins de 0,3 % de la production annuelle du parc nucléaire. Son évolution est évaluée à 1,5 % d'ici 2050.Pour le parc hydroélectrique, la perte liée à l'augmentation de la température de l'air (évapotranspiration supplémentaire et baisse des débits) à venir est estimée à environ 0,5 TWh par décennie, hors évolution des précipitations et pression anthropique (multi-usages, réglementation, etc.). Le parc d'EDF Hydro a un rôle particulier dans la mesure où les deux tiers de ses concessions hydroélectriques contribuent au multi-usages de l'eau (soutien d'étiage, eau potable, irrigation, tourisme…) et par là à l'adaptation au changement climatique en aidant à sécuriser la ressource en particulier pendant les étiages. Un des enjeux clefs est de réussir à préserver l'équilibre entre les enjeux potentiellement antagonistes de la production hydroélectrique flexible décarbonée indispensable à la transition écologique et le multi-usages.Le plan eau national dévoilé en 2023 marque la volonté forte de préserver la ressource ainsi que les milieux qui en dépendent en promouvant en particulier la sobriété : EDF est inscrite de longue date dans cette dynamique et a l'ambition de poursuivre l'amélioration des performances des centrales existantes en termes de prélèvements et de consommation d'eau et de rechercher la meilleure efficacité possible en matière d'utilisation de l'eau à l'échelle des territoires et des bassins hydrographiques. En matière d'hydroélectricité, EDF estime qu'il est encore possible de développer la performance de son parc (augmentation de puissance, stations de transfert d'énergie par pompage…) en le couplant en certains cas avec des enjeux multi-usages.Water and energy are two essential goods that are closely linked: EDF's highly carbon-free production rely for more than 90% on water resources and in turn contributes to preserving water by participating in the fight against climate change. The ambitious objectives of decarbonising our societies cannot be thought without developing carbon-free electricity production.EDF has long been involved in all water fields: on water cycle knowledge through its R&D and engineering services, on metrology (with more than 1,000 measuring stations), in governance by being present in local representative entities where around its production plants, but also in the so-called “local water parliaments” that are the basin committees (under the French Union of Electricity – Union Française de l'Électricité).The evolution of water under the effect of climate change and its consequences on the power plants has been studied for a long time within EDF but remains a very complex subject due to the extremely variable nature of hydro-meteorology.Since 2000, nuclear production losses for environmental reasons (regulatory limits of water temperature or flow) represent on average less than 0.3% of the annual production of the nuclear fleet. Its evolution is estimated at 1.5% by 2050.For hydroelectricity, the loss related to the increase in air temperature (additional evapotranspiration and induced flow decrease) is estimated at about 0.5 TWh per decade, excluding changes in precipitation and anthropogenic pressure (multi-use, regulations, etc.).EDF Hydro power plants have a special role insofar as two-thirds of EDF hydroelectric concessions contribute to the multi-use of water (low-water support, drinking water supply, irrigation, tourism, etc.) and thus to adaptation to climate change by helping to secure the resource, particularly during low water levels. One of the key challenges is to succeed in preserving the balance between the potentially antagonistic needs of the carbon-free flexible hydroelectric production essential to the ecological transition and multi-use water needs.The national water plan unveiled in 2023 marks the strong desire to preserve the resource as well as the environment that rely on it by promoting in particular sobriety: EDF has long been part of this dynamic and aims to continue to improve the performance of existing power plants in terms of water abstraction and consumption and to seek the best possible efficiency in terms of water use at the scale of territories and river basins. Regarding hydroelectricity, EDF believes that it is still possible to develop the performance of its fleet (power increase, pumped hydro storage, etc.) by coupling it in some cases with multi-use issues.
- Le Varenne agricole de l'eau et du changement climatique : pour une gestion durable et équilibrée de l'eau sur les territoires - Luc Servant p. 50-53
Les incidences sur la nature et la biodiversité
- L'eau liquide, molécule-clé pour le vivant - Gilles Bœuf p. 83-87 L'eau est réellement la molécule clé pour le vivant ; tous les êtres vivants en sont constitués de quelques pourcents pour une graine à plus de 98 % pour une méduse ! C'est parce que les conditions étaient réunies sur la Terre pour la conserver liquide que la vie a pu s'y développer. Sous forme de glace aux pôles et en altitude, de vapeur d'eau au-dessus de l'océan et des rivières et lacs sur les continents, cette eau est le solvant universel. Cette eau dissout des sels qui, sous formes d'électrolytes, développent une pression osmotique (mOsm.l-1) et l'ensemble joue un rôle déterminant dans la régulation de l'équilibre hydrominéral de tous les êtres vivants. Les perturbations climatiques actuelles (dont la température et les précipitations) créent des conditions complexes qui obligent la biodiversité et les activités humaines à répondre dans un temps de plus en plus court. Et pour s'adapter, et le vivant a toujours su le faire, il faut du temps et surtout accepter de changer constamment, ce que l'humanité a bien du mal à faire !Water is actually the key-molecule constituting the living. All the living beings are made of water, from a few % (plant seeds) to more than 98% (a jellyfish). It is because the conditions were favourable on the planet Earth at the origin that Life was able to emerge some 4000 millions years ago inside the “old ocean”. Under its solid form (ice) on poles and in altitude, its vapor status (water vapor) and liquid phase, water constitutes the organic universel solvent. Water dissolves salts becoming electrolytes which, so, develop an osmotic pressure (mOsm.l-1) and are essential in the hydromineral regulation. Present climatic disruptions (including temperature and precipitations) facilitate complex conditions which influence biodiversity and economic human activities. Changes are rapid and responses have to be faster and faster. And clearly, to adapt, and the living always reacted in the past, the living needs time and always accepted to change: a reaction, mankind seems to delayed permanently…
- La préservation de la biodiversité au cœur des enjeux de gestion de la ressource en eau sous changement climatique - Olivier Thibault, Bénédicte Augeard, François Hissel p. 88-93 Les modèles climatiques et hydrologiques initialisés par les scénarios de changement climatique laissent présager une diminution importante des réserves en eau de surface et souterraine au cours du siècle à venir. L'intensification des événements de sécheresse conduira à accroître les pressions sur les écosystèmes des milieux aquatiques et humides, qui en France sont déjà parmi les plus menacés, et pourtant à l'origine de nombreux services utiles à nos sociétés, comme la production alimentaire, l'atténuation des événements d'inondation, la régulation des flux de polluants.L'ampleur des défis que nous devrons relever pour une gestion durable et raisonnée de la ressource en eau nous invite aujourd'hui à réinventer nos modes de gouvernance de l'eau en y prenant mieux en compte les enjeux liés à la préservation de la biodiversité, et à transformer en profondeur nos modes de production et de consommation dans une trajectoire de sobriété. En retour, les écosystèmes nous offrent une panoplie de solutions d'adaptation au changement climatique souvent porteuses de bénéfices conjoints pour notre santé et notre qualité de vie.The climate and hydrological models used in the climate change scenarios point to a significant reduction in surface and groundwater reserves over the coming century. The intensification of drought events will lead to increased pressure on aquatic and wetland ecosystems, which in France are already among the most threatened, and yet the source of many services useful to our societies, such as food production, flood mitigation and the regulation of pollutant flows.The scale of the challenges we face in achieving sustainable and rational management of water resources means that we need to reinvent the way we govern water, taking greater account of the issues involved in preserving biodiversity, and radically transforming the way we produce and consume, with a view to reducing consumption. In return, ecosystems offer us a panoply of solutions for adapting to climate change, often with joint benefits for our health and quality of life.
- L'action de France Nature Environnement pour faire face collectivement au bouleversement climatique du cycle de l'eau - Florence Denier-Pasquier p. 94-98 Les profonds effets du dérèglement climatique sur les hydrosystèmes font désormais peser des menaces à la fois sur les milieux naturels et la ressource en eau. Cet article retrace la mobilisation qu'opère le mouvement France Nature Environnement (FNE), première fédération d'associations de protection de la nature en France, dans le paysage de la politique de l'eau. Nous identifions les freins et leviers d'une action publique qui doit aujourd'hui à la fois croiser les enjeux de préservation des écosystèmes et de partage de la ressource, de qualité et de quantité, d'anticipation et de gouvernance collective. Nous insistons sur la place fondamentale que doivent occuper les Solutions fondées sur la Nature et la sobriété.The profound effects of climate change on hydrosystems now pose threats to both ecosystems and water resources. This article traces the mobilization of the France Nature Environnement movement, the leading federation of nature protection associations in France, in the field of water policy. We identify the obstacles and opportunities of public action that must now address both the preservation of ecosystems and the sharing of resources, quality and quantity, anticipation and collective governance. We emphasize the fundamental role that nature-based solutions and sobriety must play.
- Protéger et gérer les zones humides pour s'adapter et atténuer les effets du changement climatique sur le grand cycle de l'eau, une action des Conservatoires d'espaces naturels - François Micheau, Jérôme Porteret, Julien Saillard p. 99-103 À travers plusieurs exemples concrets de préservation et de restauration des milieux humides en France, menés par les Conservatoires d'espaces naturels, cet article propose de voir les zones humides à la fois comme objet du changement climatique, subissant directement ou indirectement les effets délétères sur ses fonctions, mais également comme sujet du changement climatique, constituant une solution d'adaptation et d'atténuation du changement climatique, notamment par le stockage de carbone.Using a number of concrete examples of wetland preservation and restoration in France, carried out by the Conservatoires d'espaces naturels, this article proposes to look at wetlands both as objects of climate change, directly or indirectly suffering the deleterious effects on their functions, and also as subjects of climate change, providing a solution for adapting to and mitigating climate change, in particular by storing carbon.
- La Camargue, un delta face au défi climatique - Jean Jalbert p. 104-107 Le delta du Rhône, comme tous les deltas du monde, est sur la ligne de front des changements climatiques. À la suite de son endiguement consécutif à des inondations majeures à la fin de XIXe siècle, cette vaste plaine deltaïque a été le siège d'un extraordinaire récit de conquête et de maîtrise : digues, pompes et réseaux hydrauliques ont permis de dompter ce pays rétif, de s'affranchir des principales contraintes – inondations, sel, submersions marines – pour enfin « mettre en valeur » ce territoire, y développer une agriculture productive, sécuriser ses habitants. Pourtant cette période de stabilité touche probablement à son terme. Sous les effets puissants du changement climatique, ce territoire rappelle aux humains que la richesse d'un delta vient précisément de sa dynamique, des flux qui le traversent. Flux d'eau douce et de sédiments, flux d'eau salée, flux biologiques, flux humains… Il nous rappelle sa nature profonde : un territoire mouvant, mobile par essence, siège de l'impermanence des choses.Et si la Camargue était un parfait laboratoire pour inventer un nouveau récit, celui de l'adaptation et de la résilience ?The Rhône delta, like all deltas in the world, is on the front line of climate change. Following its dyking up after major floods at the end of the 19th century, this vast deltaic plain was the site of an extraordinary story of conquest and mastery: dykes, pumps and hydraulic networks made it possible to tame this restive land, freeing it from the main constraints – flooding, salt, marine submersion – and finally to “develop” this territory, develop productive agriculture and provide security for its inhabitants. Yet this period of stability is probably coming to an end. Under the powerful effects of climate change, this territory is reminding us that the wealth of a delta comes precisely from its dynamics, from the flows that cross it. Fresh water and sediment flows, salt water flows, biological flows, human flows… It reminds us of its profound nature: a moving territory, mobile by essence, the seat of the impermanence of things.What if the Camargue were a perfect laboratory for inventing a new narrative, one of adaptation and resilience?
- L'eau liquide, molécule-clé pour le vivant - Gilles Bœuf p. 83-87