Contenu du sommaire : Les secrets des appels d'offres internationaux
Revue | Géoéconomie |
---|---|
Numéro | numéro 52, hiver 2009-2010 |
Titre du numéro | Les secrets des appels d'offres internationaux |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
- Editorial - p. 5
Les secrets des appels d'offres internationaux
- Appels d'offres internationaux : les règles du jeu sont faussées - Philippe MONTIGNY p. 9 La corruption, que ce soit dans son sens juridique ou commun, est un élément structurant des affaires internationales et, notamment, des grands contrats stratégiques. À chaque pays sa façon de l'interpréter et de la sanctionner. Mais qu'est ce que la corruption aujourd'hui ? Comment se manifeste-t-elle dans les appels d'offres internationaux ? Comment est-elle sanctionnée et par qui ? Quelles sont les solutions pour la contourner dans des pays « sensibles » où cette dernière n'est pas considérée de la même manière qu'en France ou aux États-Unis ? C'est à ce vaste sujet que tente de contribuer M. Montigny, président d'Ethic Intelligence, dont le métier consiste en la certification des dispositifs anticorruption des entreprises.Corruption, whether in legal or common sense, is, unfortunately, a structuring element of international affairs and particularly the major strategic contracts. Each country has its own way of interpreting and punishing corruption. But what is corruption now? How obvious does it in the international tenders? How is it sanctioned and by whom? What are the options for the bypass in ‘sensitive' countries where it is not considered in the same way as in France or the United States? It is this vast subject that tries to help Mr. Montigny, Chair of Ethic Intelligence, whose business is certifying devices against corruption business.
- Corruption, entre pratiques et condamnation - Jean GUISNEL p. 23 Le commerce des armes est indubitablement un échange marchand particulier; sa moralisation, un des épineux problèmes que les pays tentent de résoudre au sein de leur propre territoire comme à l'international (Convention anticorruption adoptée par les membres de l'OCDE en 1997). Car, au final, c'est bien de corruption qu'il s'agit, corruption se déroulant généralement dans la plus grande discrétion, mais, parfois, se muant en scandale public (l'affaire Al Yamamah entre le Royaume-Uni et l'Arabie Saoudite). Si l'OCDE milite en faveur d'une transparence dans les échanges entre clients et agents au sein des sociétés de crédit export et en particulier dans l'octroi de commissions justifiées, le dilemme demeure inchangé pour les acteurs de ces échanges : accepter les volontés d'un client corrompu ou souffrir de le voir passer à la concurrence ?The arms trade is clearly a particular commodity exchange, his moralizing, one of the thorny problems that countries are trying to resolve within their own territory and abroad (Convention against corruption adopted by the OECD in 1997). For, ultimately, it is corruption that is, corruption is generally characterized by greater discretion, but sometimes mutating into public scandal (the Al Yamamah deal between the United Kingdom and Saudi Arabia). If the OECD argues for transparency in trade between customers and agents in the export credit corporations and, in particular the granting of commissions justified, the dilemma remains unchanged for the actors of these exchanges: accept the wishes of a client corrupted or suffer to see him go to the competition?
- Développement durable : exporter au prix gagnant grâce au "sourcing en réseaux" - Richard ROLL p. 33 Les solutions environnementales, notamment en matière de traitement de l'eau, conditionnent souvent la survie de certains pays émergents. Face à ce réel besoin, une solution occidentale apparaît d'emblée trop onéreuse. Des solutions au meilleur coût sont possibles sur des niches techniques, et ce en combinant la spécialisation technique de pays à faible coût avec la crédibilité d'un opérateur d'Europe occidentale.Emerging countries often depend on projects in the environmental business, such as water treatment, for their own survival. A western solution will almost necessarily be too expensive. Solutions do exist at a better price, on technical niches, combining features of low cost countries with the credibility of a Western European operator.
- Les limites de l'approche conventionnelle des grands marchés export - Louise BUTTET, Pierre COLIN, Xavier LEPAGE p. 43 Cet article se fonde sur des travaux réalisés à l'École de guerre économique dans le cadre de l'élaboration d'une série d'études de cas relatives aux facteurs clés succès concernant les marchés stratégiques internationaux. Les auteurs insistent sur le fait que l'approche traditionnelle centrée sur la démonstration de la supériorité technique des produits est aujourd'hui dépassée et suggèrent que des approches non conventionnelles sont devenues un facteur de réussite essentiel : l'approche systémique du marché cible et le déploiement de capacités spéciales dans le domaine du renseignement et de l'influence.This article is based on a study carried out by the School of Economic Warfare (Paris), in the framework of a series of business cases dealing with critical success factors relating to international strategic markets. The authors emphasise that the conventional approach focused on the supremacy of product excellence is now outdated. They suggest that non conventional approaches are now playing a leading part : a systemic approach of the targeted market and the deployment of special capabilities in the area of intelligence and influence.
- L'acquisition d'informations, un facteur différenciant dans les marchés de délégation de service public - Sébastien RIVAS p. 55 Les appels d'offres internationaux de délégation de service public peuvent prendre diverses formes. Il n'en reste pas moins que la valeur ajoutée du délégataire repose sur sa capacité à comprendre son environnement, et ce afin de faciliter sa recherche d'informations de qualité. Ces dernières sont cependant plus difficiles à contrôler, en particulier dans les pays émergents. Toutefois, c'est justement dans ce contexte précis que l'acquisition autonome d'informations de terrain devient déterminante : issues de sources ouvertes, elles permettent de marquer sa différence avec un concurrent potentiel. L'utilisation de ce renseignement comporte un risque : il convient alors de suivre une méthodologie précise pour utiliser de manière active et pertinente les informations obtenues, méthodologie que cet article expose.The international tenders for public service delegation can take various forms. The fact remains that the value of a delegate based on his ability to understand his environment, in order to facilitate its search for qualities informations. These are however more difficult to control, especially in emerging countries. However, it is precisely in this specific context that the autonomous acquisition of field information becomes crucial: from open sources, they can make a difference with a potential competitor. The use of this information is a risk. It must then follow a precise methodology, which is described in this article.
- Appels d'offres internationaux : les règles du jeu sont faussées - Philippe MONTIGNY p. 9
Varia
- La Russie sans tabous - Arnaud KALIKA p. 73 L'auteur dresse le portrait d'une Russie « sans tabous ». Malgré la volonté du pays de reconquérir une place de choix sur la scène internationale, de nombreuses tares perdurent, ternissant l'image de la Russie ; au premier plan desquelles figure la corruption généralisée, étendue à une grande partie de la société, du plus haut fonctionnaire d'État au petit commerçant du coin de la rue, de l'industriel au politicien, en passant par la mafia du crime organisé. Décrivant sans concessions cette ploutocratie qui domine, entraînant une « logique du recul », l'auteur nous prévient cependant : « La Russie n'abandonne jamais ».The author delivers to us a Russia “without any taboos”. In spite of the country's will to regain a prominent place on the international stage, many defects remain, tarnishing the Russia's image, especially the widespread corruption, spread to a large part of society: from the senior civil servant to the shopkeeper, from the industrial to the politician, including the mafia. Drawing a picture of this compromising plutocracy which dominates, resulting in a «logic of hindsight,» the author warns us: “Russia never gives up”.
- TGV : un quart de siècle de bouleversements géoéconomiques et géopolitiques - Stéphane DUBOIS p. 89 Le train à grande vitesse (TGV) est le symbole actuel d'une longue tradition d'excellence ferroviaire française. Celle-ci est historiquement portée par une entreprise publique, la SNCF, dont les stratégies de croissance ont, ces derniers temps, beaucoup changé. Aux coûteuses missions de service public, ont succédé des logiques d'action beaucoup plus libérales car privilégiant essentiellement l'objectif de rentabilité. Désormais régionalisée, la SNCF rationalise son réseau au profit de certains axes structurants, lesquels desservent des métropoles qui en retirent un pouvoir de commandement accru. Surtout si celles-ci sont sises sur des voies interconnectées aux grands réseaux ferroviaires européens. Dès lors, le TGV devient un facteur prévalent de hiérarchisation des territoires.The TGV fast train symobolizes a long tradition of French engineering excellence in rail roads. The state-owned National Railways Company SNCF has been the historical instrument of this, and its changing strategy meant to adapt to upcoming competition as a result of EU liberalization policies greatly affects territorial development throughout French regions. With profitability the new priority of a company once concerned with equity and public service, territorial disparities may be exacerbated by SNCF's new strategic choices, to the advantage of nodal metropolitan areas.
- Démocratie et fondamentalismes religieux au Nigeria : vivre libre dans la peur - Léon KOUNGOU p. 105 Le Nigeria vit au rythme des violences religieuses depuis presque trente ans. Ce texte se propose de revenir sur les causes de cette « violence religieuse rampante » en tentant d'appréhender la place de la religion dans la formation de l'État, puis en prenant l'exemple de l'un de ces groupes religieux du Nord du pays, le Boko Haram, dissident du pouvoir politique laïc en place, qui se présente comme une version subsaharienne des Talibans afghans. Cet article de Léon Koungou nous invite à réfléchir sur l'influence d'un régime démocratique dans l'émergence de tels mouvements et sur les moyens qui permettraient une meilleure compréhension et, donc, l'éradication des fondamentalismes religieux dans le pays et, par extension, dans les autres pays subsahariens concernés par ces violences interreligieuses.Nigeria moves to the rhythm of religious violence for nearly 30 years. This text therefore proposes to reverse the causes of this “rampant religious violence” trying to understand the place of religion in state formation, then taking the example of one of these religious groups in Northern country, dissident of political power in place, the Haram Boko, who appears as a Sub-Saharan version of Afghans Talibans. This text invites us to reflect on the influence of a democratic regime in the emergence of such movements, and the way that would allow a better understanding, and therefore the eradication of religious fundamentalism in the countries, and by extension in other Sub-Saharan countries affected by these interreligious violences.
- Lectures - p. 121
- La Russie sans tabous - Arnaud KALIKA p. 73