Recherche d'articles
Critères : [
Avec les mots-clés : (littérature)
]
Votre recherche s'effectue uniquement dans les articles indexés, soit 13 % des articles de Sign@l.
Afficher les résultats de 81 à 100 (total de 1031)
| Titre | Auteur | Accès | Revue | Numéro |
Civilité et Désobéissance Civile à Taïwan : la littérature comme puissance hétérotopique | Ivan Gros, Jean-Yves Heurtebise |  | Monde Chinois | no 70-71, 2022/3-4 |
Sa Majesté des Bulles : enfance et communautés hétérotopiques chez Kao Yi-feng 高翊峰  | Gwennaël Gaffric |  | Monde Chinois | no 70-71, 2022/3-4 |
Mouvements sociaux et littérature : l'émergence de formes alternatives de civilité et le mouvement des Tournesols de 2014 à Taïwan comme cas d'étude  | Jean-Yves Heurtebise, Lin Wei-Chun |  | Monde Chinois | no 70-71, 2022/3-4 |
De la rudesse du prunus à la patate douce : Ou le « procès de civilisation » à l'œuvre à Taïwan à travers le symbolisme végétal dans les discours sur l'éducation et les manuels de littérature  | Ivan Gros, Joanne Boisson, Chia-Ping Kan |  | Monde Chinois | no 70-71, 2022/3-4 |
Civilité : un concept en dialogue  | Hélène Merlin-Kajman |  | Monde Chinois | no 70-71, 2022/3-4 |
Les "cauchemars en réserve" de Céline | Pierre Assouline | | L'Histoire | no 496, juin 2022 |
Civilité et Société Civile à Taïwan : la littérature comme espace transitionnel | Ivan Gros, Jean-Yves Heurtebise |  | Monde Chinois | no 69, 2022/2 |
Introduction. Le Procès de civilisation à l'œuvre à Taïwan Littérature formosane et civilité ou l'hypothèse de la transitionnalité : Une proposition théorique pour les études taïwanaises  | Ivan Gros |  | Monde Chinois | no 69, 2022/2 |
Literature and the Development of Civility in Taiwan  | David Schak |  | Monde Chinois | no 69, 2022/2 |
Lire à Taiwan, foisonnement et fragilités  | Pierre-Yves Baubry |  | Monde Chinois | no 69, 2022/2 |
La poésie contemporaine de Taïwan. Reflets et interrogations  | Alain Leroux |  | Monde Chinois | no 69, 2022/2 |
Traduction littéraire comme vecteur de la civilité : la réception de Duras à Taïwan via la traduction de Hu Pin-Ching  | Huang Shih-Hsien, Lin Te-Yu |  | Monde Chinois | no 69, 2022/2 |
Comment le dragon est devenu diabolique | Marion Charpentier | | L'Histoire | no 494, avril 2022 |
Sergueï Lebedev : une odyssée littéraire de la mémoire russe  | Nicolas Léger |  | Esprit | no 484, avril 2022 |
The Reception of Rainer Maria Rilke, and Modernism in Feng Zhi's Sonnet: A Qiaoyi Study Case  | Karl Kuan Zhang |  | Monde Chinois | no 66-67, 2021/2-3 |
Connaître la beauté d'une chose dans une autre : Notes d'une traductrice de François Cheng  | Weiqun Tu |  | Monde Chinois | no 66-67, 2021/2-3 |
À la recherche des émotions fugitives, subtiles et délicates : Acculturation du « Ci » en France sous la perspective de la Qiao-yiologie  | Yuping Peng, Lina Guo |  | Monde Chinois | no 66-67, 2021/2-3 |
Note de lecture | Jean-Yves Heurtebise |  | Monde Chinois | no 66-67, 2021/2-3 |
Le crépuscule indochinois | Pierre Assouline | | L'Histoire | no 492, février 2022 |
L'Élysée en littérature et au cinéma : La représentation d'un lieu de pouvoir  | Damien Connil |  | Pouvoirs | no 180, 2022/1 |
877080877082877083877084877085842231877067877069877070877071877072877074836607839016846748846749846750846755831679831164