Contenu du sommaire : L'économie allemande avant et après le « tournant historique » (« Zeitenwende ») du 24 février 2022 | Plaisir ou subsistance ? Identités et pratiques alimentaires hier et aujourd'hui
Revue | Revue d'Allemagne |
---|---|
Numéro | Tome 55, no 2, juillet-décembre 2023 |
Titre du numéro | L'économie allemande avant et après le « tournant historique » (« Zeitenwende ») du 24 février 2022 | Plaisir ou subsistance ? Identités et pratiques alimentaires hier et aujourd'hui |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
L'économie allemande avant et après le « tournant historique » (« Zeitenwende ») du 24 février 2022
- Introduction - Christine Aquatias p. 253-255
- Restructuration économique et réindustrialisation en Allemagne et en France : quelle contribution de la recherche ? - Jean-Alain Héraud p. 257-271 Le tournant d'époque (Zeitenwende) manifeste que nous vivons mérite d'être étudié dans un esprit de prospective c'est-à-dire en étudiant les tendances longues et leurs ruptures. Dans le faisceau des bouleversements qui se profilent et des réponses à donner dans les stratégies nationales, apparaissent des injonctions contradictoires, particulièrement entre la relocalisation industrielle sur nos territoires européens et les impératifs climatiques et environnementaux. C'est ce que nous étudions à travers les cas de la France et de l'Allemagne, tout en soulignant le rôle potentiel de la recherche scientifique et technique pour dépasser les contradictions, comme celui de l'État, à la fois protecteur et stratège. Le retour de l'État fait aussi partie du changement de paradigme économique et social.The Zeitenwende (turning point) that we are living through deserves to be studied in a spirit of foresight, i.e. by studying long-term trends and their breaks. In the midst of the upheavals that are taking shape and the responses to be given in national strategies, contradictory injunctions are emerging, particularly between industrial relocation in our European territories and climate and environmental imperatives. This is what we are looking at in the cases of France and Germany, while highlighting the potential role of scientific and technical research in overcoming these contradictions, as well as the role of the State as both protector and strategist. The return of the state is also part of the economic and social paradigm shift.
- Risques et limites de la politique de transition énergétique (Energiewende) allemande - Michel Deshaies p. 273-289 Depuis 2000, l'Allemagne s'est engagée dans une politique très volontariste de développement des énergies renouvelables dont les insuffisances techniques ont nécessité de conserver un important parc de production de centrales à charbon et à lignite et d'accroître fortement les importations de gaz naturel en provenance de Russie. La guerre en Ukraine et les embargos décidés contre la Russie viennent brutalement remettre en cause cette politique énergétique. À long terme, le gouvernement allemand mise sur un énorme accroissement des énergies renouvelables. En huit ans, il veut ainsi doubler le parc éolien terrestre et porter le solaire photovoltaïque de 59 GW à 215 GW. Il est aussi prévu de substituer au gaz de l'hydrogène en partie produit par les énergies renouvelables. L'insuffisance du potentiel exploitable va rendre nécessaire l'importation de grandes quantités d'hydrogène de régions plus ou moins lointaines, entraînant un accroissement du prix de l'énergie.Since 2000, Germany has been committed to a very proactive policy of developing renewable energies, the technical shortcomings of which have made it necessary to maintain large production capacities of coal and lignite power plants and to greatly increase imports of natural gas from Russia. The war in Ukraine and the embargoes against Russia have suddenly challenged this energy policy. In the long term, the German government is betting on a huge increase in renewable energies. In eight years, he wants to double the onshore wind farms capacities and increase solar photovoltaic from 59 GW to 215 GW. There are also plans to substitute hydrogen to gas, partly produced by renewable energies. The lack of exploitable potential will make it necessary to import large quantities of hydrogen from more or less distant regions, leading to an increase in the price of energy.
- La transition énergétique locale en Allemagne : une approche qui rend le pays plus résilient ? - Hansjörg Drewello p. 291-308 Dans de nombreux pays européens, la planification de la transition énergétique se résume à une production d'énergie à grande échelle centralisée, comme par exemple des parcs éoliens offshore et onshore ou des centrales nucléaires. C'est également le cas en Allemagne. Le pays a renoncé à l'énergie nucléaire. C'est pourquoi les grands groupes énergétiques allemands prévoient de construire de gigantesques parcs éoliens et solaires. De plus, le gouvernement fédéral pose les bases du remplacement des importations de gaz et de pétrole par l'importation d'hydrogène, produit également de façon centralisée.Au premier abord, il semble judicieux de produire l'électricité issue des énergies renouvelables dans des lieux centralisés où le vent souffle particulièrement fort, ou là où le rayonnement solaire est important. Il existe cependant une alternative : l'électricité peut être produite de manière décentralisée dans des unités plus petites, là où elle est également consommée, partout en Allemagne et en Europe. Cet article décrit les facteurs de réussite de la Transition énergétique locale à l'aide d'un modèle à trois niveaux. Les critiques de cette approche, ainsi que les multiples avantages de la Transition énergétique locale sont analysés.In many European countries, plans for energy transition are moving towards centralized production in large plants, e.g., by offshore and onshore wind farms or nuclear power plants. This also applies to Germany. The country's government has decided to opt out of nuclear power. Therefore, the major German energy companies are planning large-scale wind and solar farms. In addition, the German government is preparing to replace the import of gas and oil by importing also centrally produced hydrogen.At first glance, it seems reasonable to produce electricity from renewable energies at central locations with particularly strong winds or many hours of sunshine. Alternatively, anywhere in Germany and Europe electricity can be generated by decentralized smaller units locally where it is also consumed. This article describes the success factors of the Local Energy Transition using the 3-levels model, followed by a critical analysis of the advantages and disadvantages of this approach.
- La stratégie exportatrice de l'Allemagne confrontée aux bouleversements géostratégiques mondiaux - Damien Broussolle p. 309-326 L'article s'intéresse aux conséquences des évolutions géostratégiques mondiales sur le modèle économique allemand. Ce modèle se caractérise par une stratégie exportatrice accordant une place centrale à l'industrie, particulièrement automobile et chimique, en s'appuyant sur le libre-échange et le multilatéralisme. Pendant la décennie 2010, les exportations allemandes se sont orientées prioritairement vers les États-Unis, la Chine et la Russie. Cependant, le retour des rapports de force et du mercantilisme au niveau international met en cause cette stratégie. Alors que les États-Unis empêchent le fonctionnement normal de l'OMC, l'industrie allemande pourrait être fragilisée par la guerre commerciale sino-américaine et par les mesures protectionnistes américaines vis-à-vis des produits européens. En outre, l'Allemagne est de plus en plus dépendante de la Chine, un pays que la Commission européenne qualifie de « rival systémique ». Enfin, la guerre en Ukraine supprime brutalement l'accès à l'énergie bon marché, tout en réduisant drastiquement les débouchés vers la Russie. L'Allemagne semble pourtant vouloir poursuivre sa stratégie antérieure, au besoin en faisant cavalier seul.The paper addresses the impacts of international relations changes on the German economic model. The model is characterised by a strong orientation towards exports, with a key role of manufacturing industries, especially automotive and chemistry, and a reliance on free trade and multilateralism. During the 2010 decade, German exports mainly flowed to USA, China and Russia. However the comeback of power relationship in international relations combined with mercantilism, challenge this strategy. While United States undermine the functioning of the WTO, German industry could be harmed by the backlashes of the China-United States Trade war and the protectionists measures adopted by America against European products. Moreover, although China was characterized by the European Commission as being a “systemic rival”, Germany increasingly depends on its goodwill. At the same time the Ukrainian war puts suddenly an end to cheap energy and severely restricts German exports to Russia. Yet, for the time being Germany appears to persist with its longstanding strategy, if necessary solo.
- La politique budgétaire de l'Allemagne à l'heure de la polycrise - Jérôme Germain p. 327-339 Depuis plusieurs années, de nombreux auteurs reprochent à l'Allemagne de mener une politique économique et budgétaire peu coopérative et insuffisamment tournée vers l'avenir. La pandémie plus que l'arrivée au pouvoir de la majorité actuelle marque un tournant dans le retour de l'État et la réhabilitation de la dépense publique. Ainsi semble s'achever un cycle caractérisé par l'austérité budgétaire et la recherche de la compétitivité par la baisse des prix plus que par l'investissement. Toutefois, la période précédente annonçait déjà cette évolution et la rupture actuelle avec le passé n'est pas aussi franche que certains auraient pu l'espérer avant l'installation de l'inflation dans la durée.For several years, many authors have criticized Germany for pursuing an uncooperative and insufficiently forward-looking economic and fiscal policy. The pandemic more than the arrival of the current Majority in power marks a turning point in the return of the State and the rehabilitation of public spending. This seems to be the end of a cycle characterized by fiscal austerity and the search for competitiveness by lowering prices rather than by investment. However, the previous period already heralded this evolution and the current break with the past is not as frank as some might have hoped before the installation of inflation in the long term.
- Le relèvement du salaire minimum à 12 € en pleine(s) crise(s) : pourquoi et comment ? - Christine Aquatias p. 341-354 Dans un contexte d'incertitude économique liée à la fin de la pandémie et d'inflation encore accrue après le « tournant historique » de février 2022, la décision du gouvernement allemand de relever très substantiellement le salaire horaire minimum à 12 € au 1er octobre 2022 peut étonner. Plusieurs éléments, dont la présentation par la Commission européenne en 2020 d'un projet de directive « relative à des salaires minimaux adéquats dans l'Union européenne », ont influé sur cette décision.The German government's decision to substantially raise the minimum hourly wage to €12 on 1 October 2022 in spite of economic uncertainty linked to the end of the pandemic and higher inflation following the “Zeitenwende” in February 2022 may come as a surprise. Several factors, including the presentation by the European Commission in 2020 of a draft directive “on adequate minimum wages in the European Union”, influenced this decision.
- Marché du travail en Allemagne : quelle contribution des réfugiés d'Ukraine ? - Anne Salles p. 355-370 L'objectif du présent article est d'étudier l'apport que peut constituer l'arrivée massive des réfugiés en provenance d'Ukraine, et plus largement de l'immigration, pour le marché de l'emploi en Allemagne. De par leur profil hautement qualifié, ceux-ci constituent en effet un réservoir de main-d'œuvre de premier ordre pour le marché du travail allemand. Pour autant, leur insertion professionnelle s'est avérée modérée, ce qui est aussi bien lié au contexte de leur arrivée qu'à des modalités d'accueil axées sur la dimension sociale, plus que sur l'insertion professionnelle. À moyen terme, l'arrivée des réfugiés d'Ukraine devrait toutefois contribuer à soulager le marché de l'emploi.The aim of this article is to study the contribution that the mass arrival of refugees from Ukraine, and immigration in general, can make to the German labour market. Because of their highly qualified profile, they represent a prime labour pool for the German labour market. However, their integration into the labour market has been moderate, which has as much to do with the context of their arrival as with the reception arrangements, which focus more on the social dimension than on integration into the labour market. In the medium term, however, the arrival of refugees from Ukraine should help to relieve the labour market.
Plaisir ou subsistance ? Identités et pratiques alimentaires hier et aujourd'hui
- Y a-t-il un plaisir sans limites ? – Genießen ohne Grenzen? - Louise Atkinson, Claire Milon, Max Thomé p. 373-378
- Plaisirs sucrés des enfants, entre prévention sanitaire et valorisation familiale en République fédérale d'Allemagne dans les années 1970 - Amélie Kratz p. 379-392 Cet article montre comment les plaisirs sucrés des enfants deviennent objets de régulation sanitaire en RFA dans les années 1970 à travers des audiovisuels d'éducation alimentaire, puis met en perspective le nouveau discours de prévention à la lumière de représentations audiovisuelles familiales d'enfant qui mange du sucre. L'Agence fédérale d'éducation sanitaire présente le « surpoids » des enfants comme un problème nutritionnel lié à l'excès de sucre, et moralise l'éducation alimentaire et émotionnelle des mères. Si la série culinaire pour enfants Lirum, Larum, Löffelstiel reprend ce discours de prévention des plaisirs sucrés, elle souligne en même temps leurs dimensions organoleptiques et sociales. L'analyse d'un corpus de films amateurs de famille révèle que le sucre n'est pas diabolisé dans la famille, mais que sa consommation est régulée par l'intermédiaire de la caméra parentale.This article shows that children's sweet pleasures become objects of health regulation from the 1970s onwards in West German food education audiovisuals and discusses the prevention discourse in the light of home movies. The Federal Agency for Health Education presents children's ‘overweight' in its prevention films as a nutritional disorder linked to sugar excess, and moralizes about mothers‘ food and emotional education. This prevention discourse is repeated in the children's cooking series Lirum, Larum, Löffelstiel. While this television programme conveys health messages about regulating sweet pleasures, it also highlights the organoleptic and social dimensions of sugar consumption. Home movies reveal that sugar is not demonised in the family, because they highlight its gustatory and socialising functions, but that children's sweet pleasures are regulated through the parental camera.
- Genießen als soziale Teilhabe - Leonie Stenske p. 393-407 Leonie Stenske se base sur ses recherches de terrain dans de nombreuses crèches berlinoises, afin de décrire la manière dont on apprend à manger ensemble ainsi que le rôle que joue la capacité à prendre plaisir dans ce contexte. Elle arrive à la conclusion que la capacité à savourer en communauté présuppose d'être reconnu comme un membre de la communauté alimentaire. Elle considère cette capacité à apprécier la nourriture en commun comme une capacité de participation sociale qui est transférable. Les réflexions de Leonie Stenske sur les conditions d'accès au plaisir, étayées par la théorie de la pratique, s'appuient sur l'analyse des affordances des aliments et de la dimension affective des pratiques alimentaires. Elle met ainsi en évidence les composantes et les modes de fonctionnement de la dimension matérielle de la pratique alimentaire, qui constituent une partie fondamentale du processus de subjectivation des mangeurs.Based on her field research in numerous day-care centres in Berlin, Leonie Stenske outlines how eating communally is learned and analyses what role the ability to take pleasure plays in this context. She comes to the conclusion that being able to enjoy food in a social setting requires being a recognised part of the eating community. She identifies this ability to enjoy in company as a transferable ability for social participation. Leonie Stenske's reflections on the prerequisites of enjoyment, underpinned by practice theory, are based on the analysis of the affordances of food and the affective dimension of eating practices. Thus, the elements and modes of functioning of the material dimension of eating practices are highlighted, which are a fundamental part of the subjectification process of the person eating.
- Entre détresse alimentaire et alimentation saine - Margot Damiens p. 409-425 L'usage alimentaire de l'écorce a été documenté dans l'ensemble de l'espace circumpolaire et a fait l'objet de plusieurs contributions en histoire et en archéobotanique. Or, si ces dernières ont retracé les modalités et les évolutions de cette pratique, elles n'ont que peu abordé la question de ses représentations. C'est là l'objet du présent article, lequel entend donner un premier aperçu de ces représentations et de leurs évolutions dans le temps long, du xviie siècle à nos jours. En s'appuyant sur un corpus de sources très diverses parues dans les principales langues européennes et scandinaves, il met en avant la façon dont la première documentation, neutre, de cette pratique cède rapidement la place à des critiques croissantes basées sur des arguments médicaux puis socio-économiques alors même que la consommation d'écorce recule puis disparaît ; devenue un fait historique et un objet d'étude pour la science, elle bénéficie alors d'une réhabilitation comme élément du patrimoine des pays du nord de l'Europe ou comme source d'alimentation saine adaptée à un mode de vie durable.The use of bark as food has been recorded in the entire circumpolar area and studied by researchers in history and archeobotany. However, while the workings and evolutions of this practice have been retraced, little has been said about the representations surrounding it. The aim of this paper is to give a first overview of the latter and of their evolutions from the 17th century to the present day. By analyzing a corpus of very diverse sources published in the main European and Scandinavian languages, we show how the first – neutral – written records of the use of bark as food quickly gave way to ever stronger criticism based on medical then socioeconomic arguments even as bark consumption decreased then disappeared; having thus become a historical fact and a topic for scientific research, this practice then enjoyed a rehabilitation as part of the cultural heritage of the Nordic countries or as a healthy food source well-suited to a sustainable lifestyle.
- « En général, le samovar est en Russie l'objet le plus indispensable… » : le thé en Russie, du luxe à la nécessité (env. 1840-1900) - Camille Neufville p. 427-441 L'histoire de l'adoption par les habitants de l'Empire russe du thé est une page importante et qui reste à écrire de l'histoire globale des circulations commerciales de produits dits « exotiques » ou « coloniaux ». Comment cette boisson originaire d'Asie orientale, à l'histoire millénaire, est-elle passée en moins d'un demi-siècle (années 1840-années 1890) d'un luxe réservé aux élites moscovites et pétersbourgeoises à un bien de consommation courante, accessible jusque dans les villages les plus reculés ? Quelles furent les modalités spécifiques de cette démocratisation du thé dans l'Empire tsariste ? Plus largement, que la trajectoire du thé dans l'Eurasie du Nord nous apprend-elle des liens entre la Russie impériale et ses voisins et rivaux asiatiques et européens ? Nous verrons que l'étude des formes de consommation du thé et des discours s'y rattachant révèle de vives et profondes tensions, ainsi que des craintes non moins vives ayant trait à la pureté et à l'intégrité du corps social de l'Empire, notamment lorsqu'il s'agit de la qualité du thé consommé par les classes populaires.How tea was appropriated by subjects of the Russian Empire is an important and little-known chapter in the global history of ‘exotic' or ‘colonial' commodities and their circulation on a transnational scale. How did this drink, originally from Eastern Asia and with a millenium-long history, turn from luxury into basic necessity? Furthermore, given that the process that made tea available to the remotest Russian villages lasted less than a half-century (from the 1840s until the 1890s), the features of this democratization process are worth examining. How did tea evolve and progress in Russia? And what can it teach us about connections between Tsarist Russian and its imperial neighbours and rivals? As we will see in this paper, the study of different modes of tea consumption, and a critical reading of discourses about tea can shed light on vivid tensions within Imperial Russian society. It also reveals deeply rooted fears about the purity and integrity of the Empire's social body, especially when it comes to the quality of the teas drunk by the lower classes.
- « Kauft keinen Kuchen ». Gâteaux et petits pains, entre plaisir et subsistance pendant la Première Guerre mondiale en Allemagne - Nina Régis p. 443-465 Alors que le rationnement pendant la Première Guerre mondiale en Allemagne a été étudié, la question de la perception du nécessaire et du superflu entre 1914 et 1918 est encore peu explorée : est-il permis d'éprouver du plaisir gustatif en temps de guerre ? Qui fixe les règles ? À travers l'étude des représentations et des pratiques sociales associées au gâteau et au petit pain, cet article montre l'émergence de différentes conceptions d'une économie morale en temps de guerre, ainsi qu'un double discours, adressé à la population allemande devant participer à l'effort de guerre et aux ennemis auxquels l'on souhaite dissimuler les pénuries. Il émet l'hypothèse que pour maintenir les efforts de guerre, plaisir et subsistance sont étroitement liés. Leur étude permet de mettre en lumière des représentations de genre, des clivages sociaux, mais aussi une rhétorique identitaire ayant pour objectif de renforcer l'unité nationale ou de discréditer l'ennemi.While rationing during First World War has been studied, the perception of what is necessary and what is superfluous between 1914 and 1918 remains relatively unexplored: is it still permissible to experience gustatory pleasure in times of war? Who sets the rules? This article examines representations and social practices linked to cakes and rolls, revealing the emergence of different conceptions of a moral economy in wartime, as well as a double discourse aimed at the German population, which were expected to contribute to the war efforts, and at the enemies to whom the shortages were to be hidden. It hypothesizes that to sustain the war efforts, pleasure and subsistence are closely linked, allowing to shed light on gender representations, social divisions, as well as identity rhetoric used to reinforce the national unity or discredit the enemy.
- Entre frugalité et opulence - Claire Milon p. 467-480 La fin du xixe siècle voit en Allemagne l'émergence de courants critiques de la modernité occidentale, incarnés par l'hygiénisme d'une part, et par la Lebensreform, cette « réforme de la vie » qui promeut des modes de vie simples, sains et proches d'une « nature » comprise de manière très large. Pour les randonneuses et randonneurs issus de ces courants, l'alimentation est l'objet de nombreux discours dans la presse spécialisée, dans des essais et au sein d'associations de randonnée, qui s'accordent sur deux restrictions principales : l'alcool et la viande. En pratique, et bien loin des soucis de tempérance, les randonneuses et randonneurs semblent surtout préoccupés par le ravitaillement et les difficultés de la cuisine en plein air ; utilisant alors tous les outils de la société industrielle pour confectionner les mêmes plats que dans leur alimentation quotidienne.At the end of the 19th century, critical currents of Western modernity emerged in Germany, such as hygienism, and the so called Lebensreform, a “reform of life” which promoted simple, healthy lifestyles close to a very broadly understood “nature”. In the specialized press, in essays and within hiking associations from these movements, food is a central issue, focusing on two main restrictions: alcohol and meat. However, far from temperance, hikers seem to be mainly preoccupied with supplying and cooking issues. They use all the possibilities of industrial society to maintain their daily diet.
- Manger à l'ère de la digitalisation : quantification de soi et pratiques alimentaires de contrôle du poids - Mathilde Huillard p. 481-495 Les pratiques alimentaires contemporaines sont marquées par l'utilisation croissante d'outils de self-tracking pour la gestion du poids. Cette revue de littérature s'intéresse aux pratiques alimentaires concrètes liées à la gestion du poids par le self-tracking et à comment celles-ci modèlent les identités alimentaires individuelles et sociales des « personnes qui perdent du poids ». Les utilisateurs et utilisatrices de ces outils développent un ensemble de savoirs et de compétences mis quotidiennement au service de la gestion de poids, faisant d'elles et eux des « experts » de leur propre corps et de la gestion du poids. Cette identité liée au poids représente parfois aussi un stigmate qui entraîne des arbitrages entre différentes activités et structure certaines relations et interactions. Ces outils provoquent de nombreuses émotions et créent un rapport distancié au corps et à la nourriture, tout en constituant une forme de conversion des dispositions de l'habitus vers le haut.Contemporary eating practices are marked by the growing use of self-tracking tools for weight management. This literature review looks at the concrete dietary practices associated with weight management through self-tracking and how these shape the individual and social dietary identities of “weight losers”. The users of these tools develop a set of knowledge and skills put to daily use in weight management, making them “experts” of their own bodies and weight management. This weight-related identity sometimes also represents a stigma that leads to trade-offs between different activities and structures certain relationships and interactions. These tools provoke numerous emotions and create a distanced relationship with the body and food, while constituting a form of upward conversion of habitus dispositions.
Varia
- Dieselgate : un fiasco politique - Gilles Leroux p. 499-520 La gestion politique du dieselgate fut un véritable fiasco. Plutôt que de réagir rapidement pour protéger les automobilistes, le gouvernement fédéral tergiversa pendant des mois au sujet des solutions à adopter. Ces hésitations furent favorisées par les désaccords au sein même du gouvernement, notamment entre les ministères du Transport et de l'Environnement, mais aussi par une double volonté : celle de préserver la motorisation diesel et de ne pas porter un coup trop sévère à une industrie pourtant fautive. Il en résulta une résurgence des accusations de collusion entre mondes politique et industriel, d'une part, et une judiciarisation extrême de l'affaire caractérisée par des interdictions de circuler prononcées à l'encontre de milliers de véhicules diesel, d'autre part. Le dossier finit par échapper totalement au gouvernement en cela que des polémiques improbables virent le jour au sujet de la fiabilité des normes et des mesures de la pollution.The political handling of the dieselgate was a real fiasco. Instead of reacting quickly to protect motorists, the federal government dithered for months about the solutions to adopt. This hesitation was encouraged by disagreements within the government itself, particularly between the Transport and Environment ministries, but also by a dual desire: to protect diesel engines and not to deal too severe a blow to an industry that was nonetheless at fault. The result was a resurgence of accusations of collusion between the worlds of politics and industry, on the one hand, and on the other, an extreme judicialisation of the affair, with driving bans imposed on thousands of diesel vehicles. In the end, the issue got completely out of hand with the government, as improbable controversies arose over the reliability of pollution standards and measurements.
- Europa als affektiven Raum entdecken - Werner Müller-Pelzer p. 521-532 L'Europe est occultée aux yeux du public. Elle n'a pas fusionné avec l'UE dans le « projet européen », comme le prétendent les élites européennes. C'est pourquoi le programme Montaigne nouvellement conçu doit créer les conditions permettant aux étudiants de s'imprégner, pendant un semestre de vacances, d'une langue et d'une culture européennes moins connues et de devenir ainsi sensibles à un style d'européanisation particulier et à l'Europe en tant qu'espace affectif. En s'appuyant sur les acquis de la Nouvelle Phénoménologie, des situations communes d'implantation peuvent ainsi voir le jour, avec la perspective d'une épigenèse secondaire de la personne en tant qu'Européen(ne).Europe is buried in the public perception. It has not merged with the EU in the “European project”, as the EU elites claim. This is why the newly conceived Montaigne programme aims to create the preconditions for students to become receptive to a different style of Europeanisation and thus to Europe as an affective space while growing into a lesser-regarded European language and culture during a semester off. Drawing on insights from New Phenomenology, implanting shared situations can thus emerge, – with the prospect of the secondary epigenesis of the person as a European.
- La nouvelle loi allemande de refonte du droit de la peine - Sandie Calme p. 533-537
- Dieselgate : un fiasco politique - Gilles Leroux p. 499-520
Italiques
- Catherine Krahmer, Julius Meier-Graefe : ein Leben für die Kunst - Alexandre Kostka p. 539-541
- Catherine Roth, La Nation entre les lignes : Les Saxons de Transylvanie et la question des identités - Pierre de Trégomain p. 541-543