Contenu du sommaire : Globalisation de la culture

Revue Réseaux (communication - technologie - société) Mir@bel
Numéro no 226-227, février-avril 2021
Titre du numéro Globalisation de la culture
Texte intégral en ligne Accessible sur l'internet
  • Présentation

  • Dossier : Globalisation de la culture

    • La culture à l'âge global : Une analyse par la circulation des produits culturels - Vincenzo Cicchelli, Sylvie Octobre p. 19-43 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      L'objectif de cet article est de fournir au lecteur un modèle théorique d'appréhension des dimensions culturelles de la globalisation, saisies à l'aune de la circulation des produits issus des industries culturelles globales. Pour ce faire, il procède tout d'abord à une mise en perspective des principaux outils analytiques, proposés dès le début des années 1990, dont certains ont joué un rôle fondamental dans le tournant global de la culture. Les travaux mobilisés mettaient en évidence trois tensions majeures dans les transformations profondes des identités culturelles qui sont loin d'avoir été dissipées : entre homogénéisation et hétérogénéisation, entre impérialisme culturel américano-occidental et résistances ethno-nationales, entre promotion locale et hybridation. Puisant dans ce corpus canonique, l'article propose un modèle à quatre vecteurs pour analyser les différentes dimensions de la globalisation de la culture : la production et la distribution des marchandises esthétiques (dans le cadre du capitalisme esthétique), la compétition politique dans l'arène globale pour l'hégémonie culturelle (par le recours au soft power), la construction et la promotion de l'authenticité et de la différence culturelles (par le biais des intermédiaires) et le réglage de la distance entre le proche, le familier et le lointain, l'exotique (par des amateurs cosmopolites socialisés à la différence culturelle à travers leurs consommations).
      This article provides a theoretical model to grasp the cultural dimensions of globalization, through the lens of the circulation of products from the global cultural industries. It first reviews the main analytical tools of this field, developed since the early 1990s, some of which have been instrumental to the global turn of culture. Three key tensions are thus highlighted in the profound transformations of cultural identities, which are still far from being resolved: between homogenization and heterogenization, between American-Western cultural imperialism and ethno-national resistance, and between promoting local and hybridization. Drawing on this foundational body of work, the article proposes a four-pronged model to analyse the different dimensions of the globalization of culture: (i) the production and distribution of aesthetic commodities (as part of aesthetic capitalism); (ii) political competition for cultural hegemony in the global arena (through the use of soft power); (iii) the construction and promotion of cultural authenticity and difference (through intermediaries); (iv) and the establishment of the distance between what is close and familiar, and what is distant and exotic (by cosmopolitan enthusiasts socialized to cultural difference through their consumption).
    • Qu'est-ce que la glocalisation ? - Victor Roudometof, Sarah-Louise Raillard p. 45-70 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Cet article offre un aperçu des principales interprétations de la « glocalisation » telles qu'élaborées dans la littérature anglophone. Le discours scientifique sur la glocalisation rassemble des perspectives venant de disciplines et de programmes de recherches fort distincts. Outre la perspective géographique qui traite la glocalisation comme un niveau d'analyse intermédiaire dans une hiérarchie spatiale allant du local au global, le concept s'est inscrit dans plusieurs perspectives : la perspective culturelle, la perspective capitaliste, la perspective de la société-monde et la perspective cosmopolite. Dans la théorie de la globalisation culturelle de Robertson, la glocalisation est considérée comme un troisième niveau, hybride, entre le local et le global, tandis que selon le modèle de « grobalisation » de Ritzer, la glocalisation est la forme adoptée par le capitalisme afin d'intégrer la diversité culturelle. Dans la théorie de la société-monde et de la gouvernance globale, la glocalisation devient un moyen pour « traduire » les concepts et les pratiques dans des contextes culturels locaux. La glocalisation se manifeste également, bien qu'implicitement, dans plusieurs des processus qui constituent la cosmopolitisation de Beck. Enfin, Roudometof suggère d'établir une distinction analytique entre la glocalisation (comme réfraction des ondes globales à travers le local) et la globalisation. Cet article vise ainsi à clarifier l'usage d'un concept polysémique et particulièrement usité dans les travaux portant sur la globalisation de la culture.
      This paper presents an overview of six key academic interpretations of glocalization discourse in the English-language literature, found in diverse fields and research programmes. First, the geographical perspective views glocalization as an intermediary level of analysis. In most analyses, the glocal is a layer in a nested spatial hierarchy of levels from local to global. However, this critique does not apply to phenomenological perspectives that refer to social or relative space. Second, in Robertson's theory of cultural globalization, glocalization involves the fusion of local and global into a new whole or “third” level. Third, in Ritzer's approach (or “grobalization” theory), glocalization is seen as a form that capitalism assumes in order to incorporate cultural variation. The glocal is “really” part of the global. Fourth, from within the world society or world polity perspective, glocalization is seen as equivalent to the process of “theorization” (as defined by world society theorists). It offers the means through which it becomes possible to “translate” concepts and practices onto distinct cultural contexts. Fifth, in Beck's cosmopolitanization theory, glocalization is also implicitly present in several of the processes that constitute cosmopolitanization as such. Hence, the notion of glocalization has a distinct affinity to Beck's notion of cosmopolitanization. However, Beck's theory often intertwines normative aspects of cosmopolitan philosophy with sociological descriptions and tends to refer to cultural glocalization as deformed or “banal cosmopolitanism”. Lastly, in Roudometof's interpretation, glocalization is seen as analytically distinct from globalization. Glocalization involves the process of refracting global waves through the local, whereby new glocalities are constructed. In the course of the presentation the advantages and shortcomings of different readings of glocalization are briefly assessed.
    • La globalisation culturelle et les nouveaux enjeux d'hégémonie à l'heure des plateformes : Le cas indien - Philippe Bouquillion, Christine Ithurbide p. 71-98 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Le déploiement récent de plateformes de VoD, notamment américaines (Netflix, Amazon Video), a ravivé les débats sur les formes d'hégémonie liées à la globalisation culturelle qui apparaissent en des termes plus complexes, liés à de nouveaux enjeux industriels et économiques autour des technologies numériques mais aussi géographiques (contextes nationaux et aux « Suds »). À partir du cas de l'Inde, cet article propose d'examiner les enjeux d'hégémonie que soulèvent les plateformes de VoD, y compris dans leurs formes culturelles, industrielles et technologiques. Il s'agira de mieux comprendre comment les stratégies autour de la production de contenus culturels s'inscrivent dans des enjeux industriels et financiers plus larges, impliquant des relations complexes de concurrence et de collaboration entre acteurs indiens et étrangers, et sont aussi très dépendantes d'un ensemble de services et d'infrastructures numériques, très largement dominées par des acteurs étrangers. Cet article s'appuie sur des travaux d'enquêtes menés en Inde entre 2018 et 2020.
      The recent spread of VoD platforms, particularly North American ones (Netflix, Amazon Video), has rekindled debates around the forms of hegemony associated with cultural globalization and which are materializing in more complex ways, linked to new industrial and economic issues regarding digital technology, as well as geographical contexts (national, and “Global Souths”). Focusing on the case of India, this article examines the hegemony issues raised by VoD platforms, including their cultural, industrial and technological dimensions. It seeks to better understand how the strategies surrounding the production of cultural content are part of broader industrial and financial issues, involving complex relationships of competition and collaboration between Indian and foreign players. Drawing on field work carried out in India between 2018 and 2020, it also argues that these strategies rely heavily on a set of digital services and infrastructure largely dominated by foreign players.
    • Les usages de la « japonité » : Enquête sur les intermédiaires culturels des mangas en France - Olivier Vanhée p. 99-125 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Cet article appréhende la globalisation culturelle à partir d'une enquête sociologique sur la réception des mangas en France, des années 1970 aux années 2010. En s'appuyant sur l'analyse d'un corpus d'archives et sur des entretiens approfondis avec des acteurs qui ont contribué à la fabrication, à la circulation et à la valorisation des mangas, il montre comment ces intermédiaires culturels, amateurs et professionnels, ont façonné (ou occulté) la « japonité » de ce type de bien symbolique et il analyse les usages variables de « l'origine » culturelle et nationale des mangas. Deux périodes contrastées sont distinguées : la première voit coexister une approche érudite de la bande dessinée japonaise « adulte » et une occultation des marqueurs de l'ancrage national des séries d'animation télévisée des émissions jeunesse, tandis que, à partir des années 1990, la japonité des mangas se trouve fortement investie et déclinée diversement selon les publics visés et selon les habitudes culturelles des intermédiaires qui façonnent l'offre française de mangas, sous forme de volumes imprimés, de contenus numériques et de discours d'accompagnement. L'article éclaire ainsi les médiations en jeu dans la fabrication et la perception des mangas en France, et la différenciation générationnelle et sociale des appropriations du manga et du Japon.
      This article explores cultural globalization through a sociological study of the reception of manga in France, from the 1970s to the 2010s. Based on the analysis of archives and in-depth interviews with actors who contributed to the production, circulation and promotion of manga, it shows how these cultural intermediaries – both enthusiasts and professionals – have shaped (or concealed) the “Japaneseness” of this type of symbolic good, and analyses the diverse uses of the cultural and national “origin” of manga. Two contrasting periods are identified: in the first period, a scholarly approach to “adult” Japanese comic books coexisted with the concealing of markers of national anchorage in animated television series for younger audiences. From the 1990s onwards, by contrast, the “Japaneseness” of manga was strongly emphasized and demonstrated differently, depending on the target audience and the cultural habits of the intermediaries who shaped the manga offer in France, in the form of printed books, digital content and related discourse. The article thus sheds light on the mediations at play in the production and perception of manga in France, and the generational and social differentiation of take up of manga and of Japaneseness.
    • Les agents de la globalisation éditoriale : Stratégies de conquête et de résistance - Gisèle Sapiro, Tristan Leperlier p. 127-153 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      La globalisation du marché du livre a été opérée en bonne partie par une catégorie d'intermédiaires : les agents littéraires. Les tendances à l'isomorphisme au pôle le plus professionnalisé du marché mondial du livre tiennent à l'imitation par concurrence et à la diffusion de normes professionnelles. La domination éditoriale états-uniennes est allée de pair avec la domination des agences littéraires anglophones et la hausse de la part des traductions de l'anglais. Mais les mécanismes conduisant à l'isomorphisme sont contrés par des logiques de différenciation, comme le montre l'enquête par entretiens menée auprès d'agents de dix pays. Aussi cette homogénéisation autour des normes anglo-américaines s'est-elle accompagnée d'un processus d'hybridation et de diversification, confrontant deux acceptions de la notion de « diversité », ethnique et culturelle. Cette situation de domination multiforme a contraint les acteurs dominés ou en perte de vitesse à réorienter leurs stratégies. Des agences étatiques ont adapté ces normes, comme l'agence israélienne et la French Publishers Agency, évoquées à côté de deux agences indépendantes, Astier-Pécher et Raya, misant sur des écrivains des périphéries.
      The globalization of the book market has been largely the work of a specific category of intermediaries: literary agents. Trends towards isomorphism at the most professionalized pole of the global book market stem from imitation by competition and the spread of professional standards. US dominance in the global publishing industry has gone hand in hand with the dominance of English-speaking literary agencies and the rise in the share of translations from English. But the mechanisms leading to isomorphism are countered by differentiation, as our interviews with agents in ten different countries have shown. This homogenization around Anglo-American standards was thus counterbalanced by a hybridization and diversification process, opposing two conceptions of “diversity”: ethnic, and cultural. This multifaceted domination has forced dominated or declining actors to reorient their strategies. State agencies have adapted these standards, as in the case of the Israeli agency and the French Publishers Agency that we discuss alongside two independent agencies, Astier-Pécher and Raya, which are betting on authors located at the periphery of the market.
    • Les exportateurs de films dans la globalisation du cinéma du monde - Ana Vinuela p. 155-183 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Les sociétés françaises de vente internationale de droits cinématographiques ont un rôle majeur dans la globalisation du cinéma du monde, une catégorie qui englobe des films d'auteurs de tous les pays, financés en général dans le cadre de coproductions internationales et mis sur le marché grâce au pouvoir prescriptif des sélections et des prix obtenus dans les festivals. La présence de films d'auteurs étrangers dans les catalogues de vente de ces sociétés est allée de pair avec la consolidation du métier d'exportateur et l'affirmation de sa capacité à orchestrer la circulation internationale des films représentés. L'enquête que nous avons menée montre que ce métier est à présent contraint de s'adapter aux pratiques et aux cultures professionnelles qui émergent autour des plateformes transnationales, ainsi qu'à de nouvelles formes d'intermédiation à l'œuvre dans le marché du cinéma indépendant. Ces transformations amènent les exportateurs à intervenir de plus en plus en amont dans le processus du financement des films et à mettre en place des stratégies de diversification.
      French companies selling international film rights play a major role in the globalization of world cinema, a category encompassing arthouse films from all countries, generally financed in the context of international co-productions and marketed relying on the prescriptive power of festival selections and prizes. The presence of foreign arthouse films in these companies' catalogues has gone hand in hand with the consolidation of the profession of sales agent and the assertion of its capacity to orchestrate the international circulation of the films represented. My research shows that these professionals are now being forced to adapt to the practices and professional cultures emerging around transnational platforms, and to new forms of intermediation at work on the independent film market. These transformations are increasingly leading sales agents to become involved upstream in the film financing process, and to adopt diversification strategies.
    • De la circulation internationale à la globalisation des normes éditoriales : Le cas des livres pour « adolescents » en France et en Espagne - Delia Guijarro Arribas p. 185-207 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Cette contribution analyse, à l'échelle nationale et internationale, les stratégies déployées depuis les années 1970 par les éditeurs français et espagnols pour conquérir un public-frontière, celui des « adolescents ». Elle vise à expliquer le passage progressif, au sein de ce marché spécifique, d'un régime de circulation international des titres à un régime d'internationalisation puis de globalisation des normes éditoriales. L'article interroge également l'impact de ces mutations sur les stratégies des éditeurs, et sur les contraintes qui pèsent sur leur production. Il s'intéresse ainsi à l'émergence d'une formule éditoriale globalisée, celle du young adult-crossover, apparue à la fin des années 1990 autour du phénomène Harry Potter. Pour ce faire, il s'appuie principalement sur l'analyse sérielle des catalogues d'éditeurs français et espagnols publiant pour les adolescents, et sur le dépouillement exhaustif de la presse spécialisée.
      This paper analyses the strategies adopted by French and Spanish publishers since the 1970s, on a national and international scale, to conquer a frontier audience: “teenagers”. It explains the gradual shift, within this specific market, from a regime of international circulation of titles to one of internationalization and then globalization of editorial standards. The article also examines the impact of these changes on publishers' strategies and the constraints that weigh on their production. It explores the emergence of the globalized “young adult-crossover” editorial formula, which emerged in the late 1990s around the Harry Potter phenomenon. To this end, it draws mainly on the serial analysis of the catalogues of French and Spanish publishers targeting teen readers, and on an exhaustive survey of the specialized press.
    • Le `ibsoft power`/ib à l'épreuve de la réception : Le cas des fictions sérielles turques en Grèce - Dimitra Laurence Larochelle p. 209-234 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      En nous basant sur les données recueillies pendant notre enquête empirique sur la réception des feuilletons turcs par les Grecs, nous mettons à l'épreuve dans ce texte la notion de soft power (Nye, 2004). L'attrait des feuilletons télévisés turcs auprès des publics grecs est dû à la proximité culturelle entre les deux pays, mais cette proximité culturelle n'abolit pas les différends politiques entre ces populations voisines, pas plus que le goût pour les feuilletons télé turcs ne signifie un soutien de la population grecque au gouvernement turc. Plus précisément, notre enquête confirme le rôle joué par plusieurs facteurs tels que la prédisposition du public, les relations diplomatiques en vigueur entre deux pays, la vision du monde des téléspectateurs ou encore la mémoire collective, familiale et/ou personnelle comme tiers-médiateur de la réception de ces fictions sérielles.
      Based on the data that I collected in my empirical study of the reception of Turkish soap operas by the Greek population, in this paper I test the notion of soft power (Nye, 2004). While Turkish soap operas' appeal among Greek audiences is owed to the cultural proximity between the two countries, this proximity does not cancel out the political disagreements between these neighbouring populations, nor does the Greek population's taste for Turkish soap operas translate into support for the Turkish government. More specifically, my study confirms the role of several factors as third-party mediators in the reception of these serial fictions, such as the public's predisposition, current diplomatic relations between two countries, the audience's worldview, and collective, family and/or personal memory.
  • Varia

    • Mobiliser les études de réception pour l'analyse multi-niveaux de l'action publique : Le cas des politiques éducatives - Thomas Douniès p. 237-266 accès libre avec résumé avec résumé en anglais
      Cet article propose de montrer comment le regard et les outils des études de réception venues des Cultural Studies peuvent être importés dans l'analyse des politiques publiques, au niveau en particulier de leur production et de leurs appropriations par les fonctionnaires de terrain. Contribuant à la diversification théorique dans l'étude de l'État en action, cette approche amène à analyser la conception des politiques au prisme de l'anticipation de leur réception par les agents chargés de leur application et la mise en œuvre au travers du décodage des intentions et de la signification des prescriptions comme bien symbolique. Nous la développons à partir de l'exemple des politiques éducatives, avec le cas de la réforme des programmes d'Enseignement moral et civique entrée en vigueur en septembre 2015.
      This article shows how the perspective and tools of reception studies developed by Cultural Studies can be applied to the analysis of public policies, particularly as regards their production and their appropriation by street-level bureaucrats. This approach, which contributes to the theoretical diversification of the study of the State in action, involves an analysis of the design of policies through the lens of the anticipation of their reception by the agents in charge of applying them, and their implementation throughout the process of decoding the meaning of prescriptions as a symbolic good. I develop this analysis by considering the example of education policies, with the case of the Moral and Civic Education curriculum reform that came into force in September 2015.
  • Notes de lecture