Contenu du sommaire : Linguistique appliquée et disciplinarisation
Revue | Histoire, Epistémologie, Langage |
---|---|
Numéro | vol.33, n°1, 2011 |
Titre du numéro | Linguistique appliquée et disciplinarisation |
Texte intégral en ligne | Accessible sur l'internet |
Hommage
- Hommage à Charles Porset (15 avril 1944 – 25 mai 2011) - Sylvain Auroux p. 5-5
Linguistique appliquée et disciplinarisation
Articles
- Présentation: Linguistique appliquée et disciplinarisation - Andrew Linn, Danielle Candel, Jacqueline Léon p. 7-14
- Impact: Linguistics in the Real World - Andrew R. Linn p. 15-27 A l'heure actuelle, on constate que le financement des universités en Grande-Bretagne dépend de plus en plus de l'impact visible de la recherche. Dans cet article, on se propose d'étudier les travaux de la seconde génération de l'Ecole anglo-scandinave, dont les linguistes ont été parmi les premiers à transférer dans les écoles l'étude formelle des langues effectuée à l'université. Nous nous attachons à montrer que ces travaux constituent, sur le plan historique, un excellent exemple de recherches sur le langage ayant eu un impact dans le monde réel. Cela a été possible parce que leur désir de faire rupture faisait partie intégrante de leur recherche dès le départ.There is currently an emphasis in the funding of universities in the UK on the demonstrable impact of research. In this article we explore the work of the second generation of the Anglo-Scandinavian School, those linguists who were amongst the first to take the formal study of modern languages at university level out into the schools. We argue that their work is an excellent historical example of research into language having an impact in the real world, and we go on to argue that it was able to do so because the desire to make a difference was built into their research from the outset.
- Popular language works and the autonomous language learner in 19th century Scandinavia - Louise Munch Sørensen p. 29-37 Les méthodes d'auto-apprentissage ‘ teach-yourself' ont, jusqu'à présent, peu retenu l'attention des professionnels de l'enseignement des langues, bien que ce fût, pour un grand nombre d'adultes, le seul moyen possible d'apprendre une langue. Nous montrerons comment une étude des manuels d'enseignement utilisant ces méthodes fait apparaître une continuité historique dans cette approche autonome de l'enseignement des langues. Dans cet article, nous montrerons comment les échanges commerciaux, les voyages et les flux migratoires ont, de longue date entraîné la nécessité, pour les gens ordinaires, d'apprendre par eux-mêmes les langues étrangères.The ‘ teach-yourself' method in language learning has received little attention from language teaching professionals despite the fact that it is the only manner of instruction available to a considerable number of adult learners. It is argued that a survey of the method's teaching manuals will show the historical continuity of this autonomous approach to language teaching and learning. In this article, trade, travel and migration are identified as circumstances which have for a long time created a need for ordinary people to study foreign languages on their own.
- The relationship between an applied discipline and its ‘parent disciplines' in English teaching in Norway - Aud Marit Simensen p. 39-52 Un domaine de la linguistique appliquée, tel que l'enseignement de l'anglais, doit s'appuyer sur des bases académiques afin de satisfaire aux exigences de savoir et de compréhension et de fournir les méthodes et outils nécessaires à l'implémentation d'un cursus scolaire. Dans cet article, on étudiera un certain nombre de théories, idées, outils etc., élaborés à partir de ces bases, ainsi que leur influence sur l'enseignement de l'anglais en Norvège.An applied linguistic discipline, such as English education, has a number of academic bases to draw on to obtain the knowledge and understanding required and to find the tools and working methods needed to implement a branch of learning in a school system. A number of theories, ideas, tools etc. from a selection of such bases are surveyed and their influence on English education in Norway is explored in the article.
- Harold E. Palmer's alternative ‘applied linguistics' - Richard C. Smith p. 57-63 Dans cet article nous étudions le développement de la conception pionnière d'Harold E. Palmer d'une ‘ science de l'enseignement des langues' à partir de sources primaires et de travaux négligés jusque là. On se demandera si Palmer est un précurseur de ‘ linguistics applied' (application de la linguistique), et nous établirons que ses écrits et ses activités révèlent des différences importantes par rapport aux conceptions antérieures de la linguistique appliquée et celles qui ont suivi. A partir de cette base ‘ historiographique', l'article met en lumière la validité d'une approche de l'histoire de la linguistique appliquée qui évite un attachement trop littéral au terme ‘ linguistique appliquée'précisément.The development of Harold E. Palmer's pioneering conception of a ‘ science of language-teaching' is described with reference to primary sources and previously neglected writings. The issue of whether Palmer was a precursor of ‘ linguistics applied' is addressed, with the conclusion being reached that his writings and activities reveal important differences from both previous and subsequent applied linguistic conceptions. On this ‘ historiographical' basis the article highlights the value of an approach to the history of applied linguistics which avoids over-literal attachment to the ‘ applied linguistics' label.
- De la linguistique descriptive à la linguistique appliquée dans la tradition britannique : Sweet, Firth et Halliday - Jacqueline Léon p. 69-81 Cet article part de l'hypothèse qu'il existe une tradition de linguistique appliquée spécifiquement issue de l'empirisme britannique s'appuyant sur une conception originale de l'articulation, à l'oeuvre depuis le 19ème siècle, entre linguistique générale et linguistique descriptive, entre approches théorique, pratique et appliquée. On examinera cette articulation dans l'oeuvre de trois linguistes, Henry Sweet, John Rupert Firth et MAK Halliday, qui, successivement, peuvent être tenus pour en être les principaux théoriciens et l'avoir pensée ou repensée à des moments charnières de l'histoire récente des sciences du langage marqués par des innovations technologiques.This paper starts with the assumption that there is a specific tradition of applied linguistics coming from British empiricism, which, since the 19th century, has been resting on an original conception of the articulation between general and descriptive linguistics, and between theory, practice and applications. This articulation is addressed by surveying the work of three linguists, Henry Sweet, John Rupert Firth and MAK Halliday, who successively thought out this articulation at transitional periods marked by crucial technogical innovations.
- La linguistique appliquée à l'enseignement des langues secondes aux États-Unis, en France et en Grande-Bretagne - Michel Berthet p. 83-97 Dès les années 1950, la France joue un rôle important dans le renouvellement des méthodologies de l'enseignement des langues et participe à l'émergence de la discipline destinée à prendre pour objet ce type d'enseignement : la linguistique appliquée. A partir de la fin des années 1970, la majorité des spécialistes français de l'enseignement des langues cherche ailleurs que dans la linguistique les bases d'une discipline nouvelle, bientôt appelée la didactique des langue. Cet article analyse les raisons de cette évolution en comparant la situation en France, en Grande-Bretagne et aux États-Unis. Trois axes essentiels à la comparaison sont explorés : les politiques linguistiques, les structures de la recherche linguistique et les traditions épistémologiques.Since the 1950s, French scholars have played an important role in the renewal of language teaching techniques and have contributed to the emergence of a discipline dedicated to second language teaching : applied linguistics. In the late 1970s, most French scholars interested in language teaching began to move beyond linguistics and towards establishing a new discipline, which would be known as «didactique des langues » . This article analyses the reasons for this evolution through a comparison of the situation in three countries : France, Great Britain and the United-States. Three primary themes will be explored : language policies, structures of academic research, and epistemological traditions.
- « Linguistique appliquée » : parcours définitoires et lexicographiques - Danielle Candel p. 99-115 L'analyse du syntagme «linguistique appliquée » dans quelques dictionnaires du français et dans un ensemble de textes portant sur le domaine de la linguistique appliquée permet de retracer l'évolution de la dénomination, de ses définitions, et de la discipline ainsi désignée. Les applications des sciences et des techniques contribuent elles-mêmes à former une de ses facettes. Dans l'ensemble, le champ couvert par la linguistique appliquée se révèle très riche, mais il a aussi été ressenti comme composite, ce qui a entraîné des jugements négatifs, aussi bien sur la dénomination que sur le domaine désigné. On constate finalement que les définitions se stabilisent, que l'aspect appliqué continue à l'emporter sur l'aspect théorique, et que cette discipline est en constante évolution, ce qui est preuve de sa vitalité.By examining the term ‘ applied linguistics' in a few dictionaries as well as in some founding texts concerning the subject field it refers to, one obtains an image of the evolution of the term, of its definitions and of the fields it covers. The applications of science and technology contribute to form one of its facets. Overall, the scope of applied linguistics appears quite rich, but it is also perceived as being composite, and this has led to negative judgments, concerning the denomination as well as the designated area. Finally, the definitions reach some stability, the applied side continues to outweigh the theoretical one, and the discipline continues to evolve. This is a proof of its vitality.
- Angewandte Linguistik in Deutschland – eine Disziplin? - Karlfried Knapp p. 117-128 En partant de développements récents en philosophie des sciences, cet article décrit d'abord les sciences d'aujourd'hui comme des stratégies pilotées par la demande sociale pour résoudre les problèmes du monde réel, avec des approches disciplinaires variées et la mise en oeuvre de solutions pratiques concrètes. La linguistique appliquée est, ensuite, définie comme n'étant pas seulement une description des problèmes du monde réel au moyen du langage et de la communication, mais comme proposant des solutions effectives à de tels problèmes, en coopération avec professionnels et praticiens. Un examen rapide du développement de la linguistique appliquée en Allemagne, dans son ancrage institutionnel, ses champs et ses approches, montre finalement que la linguistique appliquée allemande s'est imposée, en tant qu'activité descriptive, comme sous-discipline de la linguistique.Following recent developments in the philosophy of science, this paper firstly describes present day sciences as socially driven strategies for solving real-world problems, integrating various disciplinary approaches, and leading to the development and implementation of concrete practical solutions. Secondly, Applied Linguistics is defined as not just describing real world problems with language and communication, but as providing effective solutions to such problems in cooperation with professionals and practitioners. Against this background, thirdly, a brief look at the development of Applied Linguistics in Germany, its institutional embedding, fields and approaches of work points out that the German Applied Linguistics is well established, but because of its descriptive bias rather as a sub-discipline of linguistics.
- La linguistique appliquée : discipline ou groupement de disciplines indépendantes ? - Martin Stegu p. 129-139 La linguistique appliquée n'est pas – ou du moins pas exclusivement – la pure application de théories linguistiques. Il s'agit plutôt de plusieurs domaines de recherches relativement hétérogènes qui ont souvent développé des théories propres et «orientées vers l'application » , censées contribuer à la résolution de problèmes de langue(s) et de communication. La question de savoir s'il s'agit d'une seule (méta-) discipline ou d'un groupement de (sous-) disciplines indépendantes ne trouvera jamais de réponse définitive ou objective. Le linguiste appliqué lui-même sera plutôt intéressé par l'analyse des discours traitant de sa propre «discipline » qu'à la «vérité » de son statut disciplinaire, puisque celle-ci ne sera toujours qu'une vérité construite et partielle.Applied Linguistics is not – or at least not always – a matter merely of applying linguistic theories. Rather, it draws on heterogeneous research domains with their diverse «application oriented » theories, which have been developed to address all kinds of language and communication problems. Indeed, the question of whether Applied Linguistics is a single (meta-) discipline or a grouping of independent (sub-) disciplines is one that will never be answered definitively or objectively. Instead, applied linguists should be less interested in establishing essentialist facts about the status of their (meta-or sub-) discipline than in analyzing the discourses that constitute their research field.
Lectures et critiques
Comptes rendus
- Kibbee Douglas A. Chomskyan (r) evolutions, 2010 - de Brabanter Philippe p. 141-148
- Cachedenier Daniel. Initiation à la langue française (1601), édition de Alberte Jacquetin-Gaudet et Colette Demaizière, 2010 - Vlassov Sergueï p. 148-150
- Claudio Marazzini. L'ordine delle parole. Storia di vocabolari italiani, 2009 - Bisconti Valentina p. 151-155